"أيّ شيء غير" - Translation from Arabic to Turkish

    • dışı bir şey
        
    • dışında bir şey
        
    Sıra dışı bir şey hatırlıyor musun, belki baban ve amcanla ilgili? Open Subtitles هل تتذكـّر أيّ شيء غير عادي؟ شيء ربما يورّط والدك وعمّك ؟
    Vardiyası esnasında sıra dışı bir şey olmuş muydu? Open Subtitles هل حدث أيّ شيء غير إعتيادي خلال فترة عملها؟
    Yaşa dışı bir şey yapmıyoruz değil mi? Open Subtitles نحنُ لا نفعل أيّ شيء غير قانون، أليس كذلك؟
    Kraker dışında bir şey ister misin? Open Subtitles هل تريد أيّ شيء غير الكعك؟
    Amber, acaba hiç normalin dışında bir şey oldu mu bu seansta? Open Subtitles (آمبر)، نُريد أن نعرف لو كان هناك أيّ شيء غير مألوف حول الموعد.
    Sıra dışı bir şey görürsen onu indirme iznin var. Open Subtitles {\pos(192,210)} يُسمح لك بقتلها إذا رأيت أيّ شيء غير مألوف.
    - Sıra dışı bir şey fark ettin mi? Open Subtitles ـ هل ترى أيّ شيء غير عادي؟
    Sıra dışı bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل قال أيّ شيء غير عادي؟
    Kraker dışında bir şey ister misin? Open Subtitles هل تريد أيّ شيء غير الكعك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more