"أي دليل على" - Translation from Arabic to Turkish

    • dair bir kanıt
        
    • dair hiçbir kanıt
        
    • dair iz var
        
    • hiç kanıtın
        
    • hiçbir delil
        
    Ve orada bir başkasının... ..yani senden başkasının bulunduğuna dair... ..bir kanıt bulamadık; Open Subtitles وليس هناك أي دليل على الإطلاق ان شخصا آخر كان هناك في الداخل
    Amerikalıların hicivden anlamadıklarına dair bir kanıt bulamadım. TED ولم أعثر على أي دليل على أن الأميركيين لا يفهمون السخرية.
    Lorraine, Peder McCourt'un kimseye dokunduğuna dair bir kanıt yok. Open Subtitles لورين, لايوجد أي دليل على أن الأب ماك كورت لمس أحدا
    Bu komploda yer aldığına dair hiçbir kanıt bulamadık. Open Subtitles لم أتمكن من العثور على أي دليل على أنك إشترطت في هذه المؤامرة.
    Barrow'un orada olduğuna dair hiçbir kanıt bulamamış olsak bile mi? Open Subtitles جتى لو لم نجد أي دليل على بقاء بارو هناك؟
    - Tecavüze dair iz var mı? Open Subtitles أي دليل على الاعتداء؟ - لا شيء-
    O öldüğü için, artık hiç kanıtın yok. Open Subtitles مع مقتله، فليس لديكِ أي دليل على الإطلاق
    Hem de hiçbir delil bırakmadan. Tıpkı senin dediğin gibi. Open Subtitles ولن يكون هناك أي دليل على ذلك، كما قلت تماماً.
    Birisinin sana ateş ettiğine dair bir kanıt yok. Open Subtitles لا يوجد أي دليل على أن أي شخص اطلق النار عليك
    Polis, bu işin sıradan hırsızlar dışında birinin yapmış olabileceğine dair bir kanıt bile bulamadı. Open Subtitles الشرطة لم تجد أي دليل .على أنه أى شئ آخر غير سطو عادى
    Benim yada şirketimin suç işlediğine dair bir kanıt yok. Open Subtitles الإدعاء يناقش هذا الملف لايوجد أي دليل على انني انا أو شركتي قمنا بأمر خاطئ.
    Hukuki yanlışlığa dair bir kanıt olsa senato alt komisyonunun şimdiye kadar bulmuş olacağını düşündün. Open Subtitles أتعتقدين بأنه لو كان هناك أي دليل على مخالفات قضائية ألن يقدر مجلس الشيوخ الفرعية العثور عليه لحد الآن أنا لا أعرف.
    Araştırdığınız kadarıyla bu çoklu kafa yaralanmalarının profesyonel futbolcular arasında depresyonla bağlantılı olduğuna dair bir kanıt var mı? Open Subtitles أثمة أي دليل على حد علمك والذي يربط اصابات الرأس المتعددة بين اللاعبين المحترفين بالإكتئاب؟
    Şimdi giderseniz bunlara dahil olduğunuza dair bir kanıt olmaz. Open Subtitles ستغادرون الآن لا يوجد أي دليل على تورطكم هنا وفي أي شيء لا زلتم تستطيعون العمل كصائدي للمتعة
    Ama kemik greftine dair bir kanıt yok bu da bu zavallı adamın hiçbir düzeltici ameliyat geçirmediğini gösterir. Open Subtitles فقط أنا لا أرى أي دليل على ترقيع العظام و الذي يعنيه أن الفتى المسكين لم يخضع لأي جراحة تصحيحية
    O zaman neden bu konuşmalarına dair hiçbir kanıt görmedik? Open Subtitles إذن لماذا لم نرى أي دليل على هذه المحادثات؟
    Ancak hükümet bunun doğruluğuna dair hiçbir kanıt sunmuyor. Open Subtitles لكن الحكومة لا تقدم أي دليل على صحة هذا
    Kaza yerinde görünenden başka bir şey olduğuna dair hiçbir kanıt yok. Open Subtitles لا يوجد أي دليل على وجود شيء
    - Zorla girilmeye dair iz var mı? Open Subtitles أي دليل على دخول بعنوة؟
    hiç kanıtın var mı? Open Subtitles أيوجد أي دليل على الإطلاق ؟
    Ters bir şey olduğuna dair hiçbir delil yok yani? Open Subtitles لذلك، لا يوجد أي دليل على أي شيء غير مرغوب فيه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more