"أي شخص هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kimse yok mu
        
    • Kimse var mı
        
    • Burada kimse
        
    • buradaki herkesten
        
    • Buradaki herkes
        
    • Çevredeki herkese
        
    Orada Kimse yok mu? Lütfen yardım edin. Open Subtitles أي شخص هنا ساعدنا أرجوك.
    Kimse yok mu? Open Subtitles {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} أي شخص هنا ؟
    Kimse yok mu? Open Subtitles أي شخص هنا ؟
    Burada bir fare ile aynı ortamı paylaşmış, birlikte yaşama şansına erişmiş Kimse var mı -- farelerle evcil bir ortaklığı olan? TED أي شخص هنا محظوظاً بما فيه الكفاية ليتشارك ، أن يتعايش مع فأر -- شراكة محلية مع الفئران ؟
    Burada tanıdığın Kimse var mı? Open Subtitles أتعرف أي شخص هنا ؟
    Burada kimse kimseye göz kulak olamaz. Open Subtitles لا تستخدم كثيرا يبحث بعد أي شخص هنا.
    Senin buradaki herkesten daha fazla garezin var. Open Subtitles لديك أكثر من ضغينة من أي شخص هنا.
    Sakın annem hakkında konuşma. Buradaki herkes, ben dahil, seni yenebilir. Open Subtitles لا تتحدث ابدآ عن والدتي انا مع أي شخص هنا يمكننا هزيمتك
    Çevredeki herkese sorun. Open Subtitles . .. إسأل أي شخص هنا
    Kimse var mı? Open Subtitles أهناك أي شخص هنا ؟
    İki yaşından büyük Kimse var mı? Open Subtitles هل أي شخص هنا أكبر من أثنان ؟
    - Dans etmek isteyen Kimse var mı? Open Subtitles -هل هناك أي شخص هنا يريد أن يرقص؟
    Ee sanki Burada kimse yok gibi. Open Subtitles حَسناً... ... هولا يَبْدوانهناك أي شخص هنا.
    - Burada kimse yokmuş gibi gözüküyor. Open Subtitles ... هولا يَبْدوانهناك أي شخص هنا.
    Cersei'yi buradaki herkesten daha iyi tanımıyorsun. Open Subtitles -أنت لاتعرف (سيرسي) أفضل من أي شخص هنا .
    Sakın annem hakkında konuşma. Buradaki herkes, ben dahil, seni yenebilir. Open Subtitles لا تتحدث ابدآ عن والدتي انا مع أي شخص هنا يمكننا هزيمتك
    Çevredeki herkese sorun. Open Subtitles . .. إسأل أي شخص هنا . .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more