Umarım tüm gece nezarethanede kalmak size iyi bir ders olmuştur. | Open Subtitles | وأنا أَتمنّى أن الليلة في السجن قد علمت الأولاد درس مهم |
Umarım tatmin olmuşsundur. | Open Subtitles | اممم حَسناً، أَتمنّى أن يكون قد أرضاك هذا |
Umarım yatıp sonra aramadığım biri değildir. Sanmıyorum. | Open Subtitles | أَتمنّى أن لا تكون ممن نمت معهن ولم أعاود الاتصال بهن |
Senin için birşey yaptım. Umarım beğenirsin. | Open Subtitles | ،لقد قمت بعمل هذه الصورة المطبوعة لك شخصياً أَتمنّى أن تعجِبَك |
Richard, Umarım yeni ailenden keyif alırsın. | Open Subtitles | ريتشارد، أَتمنّى أن تسَتَمتّعُ بأبائَكَ الحقيقيونَ. |
Babacım Umarım Zoe Hart'ı bu şehirden uzaklaştırmak için kullanabileceğimiz bir sihir bulabiliriz. | Open Subtitles | أوه، أبي، أنا فقط أوه. أَتمنّى أن تكون هناك لعنة |
Umarım kalacak bir yer buluruz. | Open Subtitles | أَتمنّى أن نجد مكان أخر للبقاء فيه. |
Umarım onu buradaki ilerlemesine göre yargılarsınız, | Open Subtitles | أَتمنّى أن تُقيّمَه من خلال تقدّمِه هنا |
Annem kızmaz Umarım. | Open Subtitles | أجل أَتمنّى أن لا تكُونَ غاضبَاً مني |
Umarım sizinkiler üzerinde iyi etkiler bırakırız. | Open Subtitles | أَتمنّى أن أهلكِ يُثار إعجابهم. |
Umarım benim de bir gün olur. | Open Subtitles | أَتمنّى أن يكون ذلك عندي يوماً ما |
Umarım, İran, DC'nin üzerine bir atom bombası atar. | Open Subtitles | يا الله أَتمنّى أن تضرب إيران قطرات من القنبلة النووية على العاصمة. -أووه |
Umarım, bir gelinliktir. | Open Subtitles | أَتمنّى أن يكون لبس الزفاف. |
Geziniz Umarım başarılı geçmiştir. | Open Subtitles | أَتمنّى أن رحلتكم كانت ناجحة |
Umarım hoşlanırsınız. | Open Subtitles | أَتمنّى أن تستمتعوا بهذا |
Umarım Emily lezbiyendir. | Open Subtitles | أَتمنّى أن تكون إيميلي شاذة |
- Umarım tuvaletleri temizdir. | Open Subtitles | - أَتمنّى أن يكون الحمّامَ نظيفُ. |
Umarım işe yarar. | Open Subtitles | أَتمنّى أن تصمد |
Umarım doğrudur. | Open Subtitles | أَتمنّى أن ذلك حقيقيُ. |
Umarım kızım buralarda bir yerdedir. | Open Subtitles | أَتمنّى أن تكون إبنتي هناك |