"أَتمنّى بأنّك" - Translation from Arabic to Turkish

    • umarım
        
    • Keşke
        
    • isterdim
        
    Hayır, hayır, ama umarım öldüğünde vücudunu bilime teslim etmeyi planlıyorsundur. Open Subtitles لا، لا، لَكنِّي أَتمنّى بأنّك تُخطّطُ لتَرْك جسدك إلى العِلْمِ عندماتموت.
    umarım, size ithaf ettiğimi de anlamışsınızdır, Bayan Marx. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لاحظتَ كرّستُه إليك، الآنسة ماركس.
    - umarım her şey istediğiniz gibidir. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك سَتَجِدُ كُلّ شيءَ مضبوط الترتيبات كَانتَ خالية من اي خطأ
    Keşke gitmeseniz hanımım. Bu aceleniz pekte hoş görünmüyor. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَذْهبَ،انسة يَبْدو خطئ بطريقةٍ ما،استعجالك مثل هذا.
    Niles Keşke şunu bıraksan Sana yalvarıyorum. Open Subtitles حقاً، النيل، أنا أَتمنّى بأنّك تَتْركُ. أَستجداك.
    Dün benden kazandığın o kadar parayı harcamamışsındır umarım. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لم تصرف كُلّ ذلك المالِ الذيرَبحتَه منّي أمس.
    umarım yeğenlerime bir gezinti yaptırmayı istersin. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ ان توصلُ بنات أختي.
    umarım o çatlaklarla gitmeyeceksindir. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لن تحرج مع هؤلاء الهبل أليس كذلك؟
    umarım evlenmek için bir kıza ihtiyacın olduğunu biliyorsundur. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك تَعْرفُ بأنّك تَحتاجُ بنت للزَواج منها؟
    umarım dağıttıklarını ödemeye de programlanmışsındır. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك مُبَرمَج لدَفْع ثمن الفوضى التى صنعتها.
    umarım herkese yetecek kadar satın almışsınızdır. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك إشتريتَ بما فيه الكفاية لكُلّ شخصِ.
    umarım cüzdanını orada unutmamışsındır. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لَمْ تَتْركْ محفظتَكَ هناك.
    umarım bu programa bir şans tanırsınız. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك ستمنحْ هذا البرنامجِ فرصة عادلة.
    Güzel şehrimizi bizzat gezme fırsatı bulacağınızı umarım. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك سَتَجِدُ الوقتَ لرُؤية مدينتِنا الجميلةِ من المصدر الأصلي.
    Keşke biraz daha kalabilseydiniz Open Subtitles أَتمنّى بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَبْقى لمدّة أطول.
    Keşke şimdi uyanıp annenin ne kadar güzel olduğunu görebilsen. Open Subtitles كَمْ أَتمنّى بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَستيقظَ الآن وتَرى كَمْ جميلة أمّكِ تَنْظرُ.
    Keşke Tennessee Williams biyografini ona ödünç verseydin. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك تُعيرُ ها تينيسيكِ سيرة وليامز الذاتية.
    Keşke sen de görseydin Niles. Open Subtitles أوه، النيل، أَتمنّى بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَرى هذا.
    Keşke bazen kendini duyabilsen. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَ نفسك أحياناً.
    Keşke bizimle birkaç şey paylaşsan. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك إشتركتَ فيه فقط بضعة أشياء.
    Cidden isterdim. Biliyorum, isterdin. Toby, söylüyorum sana, rakam bu. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك. توبي، أُخبرُك، ذلك العددُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more