Buraya sohbet etmeye gelmedim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ هنا للدَرْدَشَة. أوه، نعم، أنت عَمِلتَ، الدّكتور مكنمارا. |
Tamam, gelmedim çünkü yalnız kalmak istediğini hissettim. | Open Subtitles | حَسَناً، فقط لتَعْرفُي؟ أنا لَمْ أَجيءْ لأنني اشَعرَ انك تُريدينُ ان تَكُونَي لوحدك |
- Buraya eski defterleri açmaya gelmedim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ لإلتِقاط الجروحِ القديمةِ |
Buraya kavga etmek için gelmedim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ هنا للمُجَادَلَة. |
2000 millik yolu akut hipodermi ve şans kurabiyesinden çıkma bir pazar okulu dersi için gelmedim ben! | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ 2000 ميلَ لإنخفاض درجة الحرارةِ الحادِّ... ... وبَعْضدروسِالمدرسةيومالأحدِ |
Her neyse Japonya'ya seni denetlemeye gelmedim. | Open Subtitles | على أية حال... أنا لَمْ أَجيءْ إلى اليابان لفَحْصك. |
Buraya pazarlık etmeye gelmedim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ هنا للتَفَاوُض. |
Taç giydirme töreni için gelmedim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ من أجل التتويجِ. |
Buraya sana birşey söylemeye gelmedim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ هنا لإخْبارك أيّ شئِ. |
Ölmeye gelmedim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ هنا للمَوت. |
Buraya onun için gelmedim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ هنا لها. |
Sohbet etmeye gelmedim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ للدَرْدَشَة. |
Sohbet etmeye gelmedim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ للدَرْدَشَة. |