"أَجيءْ" - Translation from Arabic to Turkish

    • gelmedim
        
    Buraya sohbet etmeye gelmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَجيءْ هنا للدَرْدَشَة. أوه، نعم، أنت عَمِلتَ، الدّكتور مكنمارا.
    Tamam, gelmedim çünkü yalnız kalmak istediğini hissettim. Open Subtitles حَسَناً، فقط لتَعْرفُي؟ أنا لَمْ أَجيءْ لأنني اشَعرَ انك تُريدينُ ان تَكُونَي لوحدك
    - Buraya eski defterleri açmaya gelmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَجيءْ لإلتِقاط الجروحِ القديمةِ
    Buraya kavga etmek için gelmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَجيءْ هنا للمُجَادَلَة.
    2000 millik yolu akut hipodermi ve şans kurabiyesinden çıkma bir pazar okulu dersi için gelmedim ben! Open Subtitles أنا لَمْ أَجيءْ 2000 ميلَ لإنخفاض درجة الحرارةِ الحادِّ... ... وبَعْضدروسِالمدرسةيومالأحدِ
    Her neyse Japonya'ya seni denetlemeye gelmedim. Open Subtitles على أية حال... أنا لَمْ أَجيءْ إلى اليابان لفَحْصك.
    Buraya pazarlık etmeye gelmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَجيءْ هنا للتَفَاوُض.
    Taç giydirme töreni için gelmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَجيءْ من أجل التتويجِ.
    Buraya sana birşey söylemeye gelmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَجيءْ هنا لإخْبارك أيّ شئِ.
    Ölmeye gelmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَجيءْ هنا للمَوت.
    Buraya onun için gelmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَجيءْ هنا لها.
    Sohbet etmeye gelmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَجيءْ للدَرْدَشَة.
    Sohbet etmeye gelmedim. Open Subtitles أنا لَمْ أَجيءْ للدَرْدَشَة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more