Ben onu Yaşam Körisi Dükkanı'na götürdüm ve ona biraz Yaşam Körisi yedirdim. Anlıyorum. | Open Subtitles | أَخذتُه إلى محل كاري الحياةِ وأخذنا بعض من كاري الحياة |
Kirli torbası sanıp anneme götürdüm. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّه كَانَ a حقيبة الوسخِ لذا أَخذتُه إلى أمِّي. |
Onu şehir dışında bir yere götürdüm.... ve bir fincan kahve ısmarladım. | Open Subtitles | أَخذتُه إلى خارج مِنْ متعشي البلدةِ وإشتراه a كأس القهوةِ. |
ÖImeden önce onu Başkeşiş Rusong'a götürdüm. | Open Subtitles | قبل وفاته أَخذتُه إلى رئيس الدير روسنغ |
Onu veterinere götürdüm. | Open Subtitles | أَخذتُه إلى الطبيب البيطري. |
Onu 4400 Merkezi'ne götürdüm, | Open Subtitles | * أَخذتُه إلى مركزِ الـ * 4400 |