"أَعتذرَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • özür dilemek
        
    • özür dilemem
        
    • özür dilemeyeceğim
        
    Bu sabah için özür dilemek istiyorum. Open Subtitles أردتُ أَنْ أَعتذرَ عن ما حدث هذا الصباحِ
    Bak, eğer izin verirsen özür dilemek isterim. Open Subtitles انظري، أنا أوَدُّ أَنْ أَعتذرَ إذا كنت سَتَتْركُيني.
    Bayan Forman bana gerçekten bağırdı, ve radyoda söylediklerim için kötü hissettim ve özür dilemek istedim. Open Subtitles السّيدة فورمان صَرخَ حقاً عليّ، و أَشْعرُ بالذنب حول ما قُلتُ على الراديو وأنا أوَدُّ أَنْ أَعتذرَ.
    Bir daha onu gördüğümde özür dilemem gerekecek. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَعتذرَ في المرة القادمة أَراها.
    Sesinizin tonunda bir küçük görme seziyorum. O hâlde, bunun için de özür dilemem akıllıca olur, değil mi? Open Subtitles ثمّ أنا يَجِبُ أَنْ أَعتذرَ لذلك أيضاً، أليس كذلك؟
    Ben yarattığımız şeyi korumaya inanırım. Bunun için özür dilemeyeceğim. Open Subtitles انا أَؤمنُ بالحِماية من الذي خَلقنَا أنا لَنْ أَعتذرَ عن ذلك
    Claude, doğruyu ve patronumun benden istediği şeyi yaptığım için özür dilemeyeceğim. Open Subtitles كلود، أنا لَنْ أَعتذرَ لعَمَل الذي صحيحُ وما أنا سُأِلتُ ليَعمَلُ مِن قِبل رئيسِي.
    Eğer sizi utandırdı isem özür dilemek istiyorum. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَعتذرَ إذا أحرجتُك في وقت سابق.
    Evet ve bu konuda hemen özür dilemek istiyorum. Open Subtitles نعم، وأنا أوَدُّ أَنْ أَعتذرَ فوراً.
    Lauren Parrish, Birleşik Devletler Hawaii Bölge Mahkemesi adına adaletin yanlış tecellisi sonucu babanın haksız yere mahkum olması nedeniyle senden özür dilemek istiyorum. Open Subtitles لورينتقريباًسلمونصغير،علىالمصلحةِ الولايات المتّحدةِ محكمة محلية لهاواي، أنا أوَدُّ أَنْ أَعتذرَ للفشلِ الإجماليِ عدالةِ الذي نَتجَ
    Karnavalda ailemin yaptıkları için özür dilemek istedim. Open Subtitles أردتُ أَنْ أَعتذرَ عن ما حَدث
    Bunun için kesinlikle özür dilemem. Open Subtitles و لَن أَعتذرَ عن ذلك ابداً.
    Ailemin zenginliği için özür dilemeyeceğim. Open Subtitles لَنْ أَعتذرَ لثروةِ عائلتِي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more