Bunu biliyorum... ama bugün seni uçuracağım. | Open Subtitles | أَعْرفُ هذا لكن سَأَجعل مزاجك مختلفاً اليوم |
Ama Bunu biliyorum. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعْرفُ هذا. |
Biliyorum bu korkunç bir şey ama, tek düşünebildiğim: | Open Subtitles | أَعْرفُ هذا أَبْدوَ سيئاً، لكن كُلّ أَستمرُّ بتَفْكير: |
Biliyorum bu kağıt geçmişi düzeltemeyecek fakat.. | Open Subtitles | أَعْرفُ هذا لا يَستطيعُ مَحُو الماضي، لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ تَحْمي مستقبلَكَ. |
Ben okula gitmedim, ama şunu biliyorum: | Open Subtitles | أنا لَمْ أُحْصَلْ عليه تَعَلّم كتابكَ، لَكنِّي أَعْرفُ هذا: |
Ama şunu biliyorum ki, eğer 99 tane yapsaydım, durmazdım. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعْرفُ هذا. إذا أنا أبداً عَمِلتُ 99, أنا، أنا لا أَتوقّفَ. |
Bunun çocukça geldiğini biliyorum ama | Open Subtitles | نعم، نعم، تَعْرفُ، أَعْرفُ هذا أَبْدوَ طفولي، |
Bunu biliyorum Alex. | Open Subtitles | أَعْرفُ هذا اليكس. |
Bunu biliyorum. | Open Subtitles | - أوه، حَصلتُ عليه. أَعْرفُ هذا. |
Bunu biliyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ هذا. |
Biliyorum bu tip bir şey senin için kolay değil, ...bu yüzden sana zaman veriyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ هذا النوعِ مِنْ الشيءِ لَيسَ سهلَ لَك، لذا أنت إستغرقْ وقتَكَ. |
- Biliyorum bu çok tatsız bir görüntü ama... | Open Subtitles | - أَعْرفُ هذا قَدْ أَنْظرُ تجريمي بعض الشيء، لكن - |
Biliyorum, bu delice gelecek ama gerçekler bazen çılgıncadır. | Open Subtitles | أَعْرفُ هذا أَبْدوَ مجنوناً، لكن... حَسناً، تَبْدو الحقيقةُ مجنونةً أحياناً. |
Ama şunu biliyorum: | Open Subtitles | لَكنِّي أَعْرفُ هذا: |
Bak bunun kulağa garip geldiğini biliyorum, ama biz bunu yüz kreminin içinde kullanıyorduk. | Open Subtitles | النظرة، أَعْرفُ هذا أَبْدوَ غريبةً، لَكنَّنا كُنّا نَستعملُ كُلّ هذا كمكون في a قشطة وجهِ. |