"أَعْملَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalışmam
        
    • çalışmamı
        
    • çalışmazdım
        
    Çok sıkı çalışmam ve bana çok para ödemen gerekecek. Open Subtitles لَنْ أَعْملَ بجدّ، وأنت سَتَدْفعُني الكثير.
    Yapamam, çalışmam gerek. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ ذِهاب إلى أيّ مكان، أنا يَجِبُ أَنْ أَعْملَ.
    Kusura bakma ama çalışmam gerek. Open Subtitles آسف، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَعْملَ.
    Bulldog'un, beni yatağa atabilmek için kendisiyle çalışmamı istediğini düşünüyorsun. Open Subtitles تَعتقدُ بأنّه يُريدُني أَنْ أَعْملَ لَهُ فقط للحُصُول عليي إلى سريرِه.
    Sizinle bir akrabalığım veya borcum yok, bedava çalışmamı mı bekliyorsunuz? Open Subtitles بدون معرفة او مايربطنا هَلْ تَتوقّعُ مني أَنْ أَعْملَ مجاناً؟
    Yarın akşam çalışmamı istersen bana uyar. Open Subtitles أوه، يا , uh، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعْملَ ليلة الغد إذا تُريدُني إلى.
    Mecbur kalmasam çalışmazdım. Open Subtitles أنا لن أَعْملَ لو لم يكن هناك ضرورة للعمل.
    Gezegendeki son insan bile olsan senin için çalışmazdım! Open Subtitles لن أَعْملَ لَك لو كُنْتَ الشخص الأخير على الكوكبِ
    Buna çalışmam lazım. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَعْملَ على ذلك الامر.
    Çalıştığım radyo istasyonu, benden meslek seminerinde, "Ateşli Donna" adında bir stand için çalışmamı istiyor. Open Subtitles محطة الإذاعة أَعْملُ في... يُريدُني أَنْ أَعْملَ كشك شغلهم العادل ك"دونا مثيرة."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more