"أَنا عصبيُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerginim
        
    • Heyecanlıyım
        
    Bugün, Nina ile birlikte çalışacağım için çok gerginim. Open Subtitles أَنا عصبيُ جداً حول عَمَل مَع نينا اليوم.
    Üzgünüm, biraz gerginim. Open Subtitles آسف، أَنا عصبيُ.
    Çok gerginim. Open Subtitles أَنا عصبيُ جداً.
    Şu ara çok Heyecanlıyım. Ağzımdan çıkanı kulağım duymuyor. Open Subtitles أَنا عصبيُ جداً أنا لا أَعْرفُ الذي أَقُولُ.
    Neden bilmiyorum ama biraz Heyecanlıyım. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ الذي، أَنا عصبيُ نوعاً ما.
    Çok gerginim. Open Subtitles يا الله، أَنا عصبيُ جداً
    Biraz gerginim. Open Subtitles أَنا عصبيُ نوعاً ماذا.
    Biraz gerginim ama, yani... Open Subtitles أَنا عصبيُ حقيقيُ، لكن، أَعْني، آي .. .
    Biliyorum, ben de gerginim. Open Subtitles أَعْرفُ. أَنا عصبيُ أيضاً.
    - Çok gerginim. Open Subtitles أَنا عصبيُ جداً.
    gerginim. Open Subtitles أَنا عصبيُ - لا تكُن عصبيا
    Doğrusu biraz Heyecanlıyım ama kolay da değil. Open Subtitles حَسناً، أَنا عصبيُ نوعاً ما أنا أقصد أنه،أنه من الصعبُ جداً أن أكون رقيقُ عندما تكونين...
    O kadar Heyecanlıyım ki, kıçıma matkapla bile iğne sokamazsınız. Open Subtitles أَنا عصبيُ جداً أنت لا تَستطيعُ أَنْ تُصبحَ دبّوس فوق حمارِي .
    Ben çok Heyecanlıyım. Open Subtitles أَنا عصبيُ جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more