"أَنْ أكُونَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalıyım
        
    • olamam
        
    • olayım
        
    • olmak istiyorum
        
    Tek başıma olmalıyım, çünkü kuşlar yumurtlamaya başladı. Open Subtitles ويَجِبُ أَنْ أكُونَ عليّ راحتي الآن هذه الطيور راقدة
    12:00' ye çeyrek kala evde olmalıyım, biliyorsun. Open Subtitles أنتم تَعْرفُون بأنّني يَجِبُ أَنْ أكُونَ بالبيت قبل الثانية عشر بربع ساعة
    Onun için yaptığım seçimlerde çok dikkatli olmalıyım. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ واضحَ جداً على الإختياراتِ أَجْعلُ لَهُ.
    Bir insanın içine girmiş olamam. Ben tavşanları çalışmıştım! Open Subtitles أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ داخل رجل.انا دَرستُ الأرانبَ
    Şimdi kimsenin babası olamam. Open Subtitles أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أبَّ أي شخصِ الآن.
    Ayağındaki halhallar olayım. Open Subtitles كَانَ يمكنُ أَنْ أكُونَ خلخالاً سانس الرنين
    Gerçekten arkadaş olmak istiyorum, ve umarım iyisindir. Open Subtitles أنا حقاً أوَدُّ أَنْ أكُونَ أصدقاءَ، وأنا أَتمنّى بأنّك جيّد.
    Konali'nin lokantasının altında olmalıyım. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ تحت مطعمِ كونالي.
    Saat 7'de Raleigh'da olmalıyım. Open Subtitles مِنْ الضروري أَنْ أكُونَ في رَيلاي بحلول الـسابعة
    Duygularım konusunda dürüst olmalıyım. Ne olurlarsa olsunlar. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ صادقَ بمشاعرِي مهما هم.
    Seninle birlikte olmalıyım, Kimber. Open Subtitles أنا مِنْ الضروري أَنْ أكُونَ مَعك، كامبر.
    Biliyor musunuz, biraz daha Franny gibi olmalıyım. Open Subtitles تعلم، أنا فقط يَجِبُ أَنْ أكُونَ مثل فراني.
    Peter'ın bir şeyi varsa, onun için burada olmalıyım. Open Subtitles اذا كان هناك شيء خاطىء مع بيتر مِنْ الضروري أَنْ أكُونَ هنا
    Bunu yapan biriyle arkadaş olamam. Open Subtitles أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أصدقاءَ مَع شخص ما الذي هَلْ ذلك.
    Donna, senin ikinci tercihin olamam. Open Subtitles دونا، أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ إختياركَ الثاني.
    Çocuklarınla ve şehirdeki evinle senin karın olamam Open Subtitles أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ سّيدةَ كاتشر بلوك
    Uyumazsam her zamanki gibi neşeli olamam, değil mi? Open Subtitles وإذا أنا لا أَنَامُ، ثمّ أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ نفسي المشمس العادي، حَسَناً؟
    -Sadece yapamam, Christian. Yorgun ve depresif olduğun için razı olduğun insan olamam ben. Open Subtitles أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ ذلك الشخصِ الذي قَبلتَ به لأنك متعبُ ومضْغطُ.
    İstersen lezbiyen olayım, ama dahasını yapamam. Open Subtitles أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ سحاقية لَك، ذلك حوله.
    Ayakkabının altı olayım. Open Subtitles كَانَ يمكنُ أَنْ أكُونَ سولس حذاء
    Artık senden azade olmak istiyorum.@ Open Subtitles الآن أنا مِنْ الضروري أَنْ أكُونَ متبرء مِنْك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more