"أَنْ أَتكلّمَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuşayım
        
    • konuşabilir miyim
        
    • konuşabilir miyiz
        
    • konuşabilirim
        
    • konuşsam iyi olacak
        
    Şimdi o küçük serseriyi dışarı gönder de onunla konuşayım. Open Subtitles الآن، يُرسلُ ذلك يَغْرسُ قليلاً، لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ معه. لا.
    Bu fiyaskodan sonra ne konuşayım? Open Subtitles الذي يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ بعد الذي chickenshit stakeout؟
    Merhaba June. Rupert'la konuşabilir miyim? Open Subtitles مرحباً، جونيو ، أوَدُّ أَنْ أَتكلّمَ مع روبرت، رجاءً.
    Sam, seninle bir şey konuşabilir miyim? Open Subtitles سام، يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ معك في خاصِّ، رجاءً؟
    Affedersiniz bayım. konuşabilir miyiz? Open Subtitles أعذرْني، سيدي هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ معك؟
    Biraz konuşabilir miyiz Daphne? Open Subtitles دافن، يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ معك لمدّة دقيقة؟
    Köpek yasağı hakkında apartman yöneticisi Clarice'le konuşabilirim. Open Subtitles تَعْرفُ، أَبّ، حول تلك لا قاعدةَ كلبِ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ مع كلاريس، رئيس لوحةِ تعاونيتِنا.
    Belki Freddie'yle konuşsam iyi olacak. Open Subtitles حَسناً، رُبَّمَا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ مع فريدي.
    Annemle konuşayım mı? Open Subtitles هَلْ يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ مع الأمِّ؟
    Neden seninle konuşayım ki? Open Subtitles لماذا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ معك؟
    Bu arada,istersen Agatha ile konuşayım? Open Subtitles في هذه الأثناء يُمْكِنُنى أَنْ أَتكلّمَ مع (أجاثا)، إذا أردت؟
    Buarada,istersenAgatha ile konuşayım? Open Subtitles في هذه الأثناء يُمْكِنُنى أَنْ أَتكلّمَ مع (أجاثا)، إذا أردت؟
    Debra, seninle bir dakika konuşabilir miyim? Open Subtitles ديبرا، يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ مَعك في الدقيقة؟
    Bir dakika seninle konuşabilir miyim? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ معك لمدّة يَثنّي عليه؟
    Seninle bir dakikalığına özel olarak konuşabilir miyim? Open Subtitles أيُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ معك بشكل خاص فقط لثانية؟
    Megan, konuşabilir miyiz? Open Subtitles مايجن، يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ إليك في الدقيقة؟
    Seninle bir saniye konuşabilir miyiz? Open Subtitles يا، يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ معك لثانية واحدة؟
    Hal, Seninle bir dakika konuşabilir miyiz? - Tabi. Open Subtitles هال، يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ معك لمدّة دقيقة، في هناك؟
    Onlarla konuşabilirim. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ معهم.
    Bu Bay Lankman'la ne zaman konuşabilirim? Open Subtitles - لا، لا. لكن عندما يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ إلى هذا السّيدِ Lankman؟
    Belki Cragen'la konuşsam iyi olacak. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ مع Cragen.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more