"أَو حتى" - Translation from Arabic to Turkish

    • ya da
        
    • hatta
        
    Söylenecek en kolay şey annemin buna zorlanmış olduğu,... ya da oyuna getirildiği, hâttâ köşeye sıkıştırıldığıdır. Open Subtitles الطريقة السهلة لتَوضيح الأشياءِ هي ان امي ارتعبت أَو خدعَت، أَو حتى رجعت الى الزاوية
    Yemeyecek, uyumayacak ya da tuvalete gitmeyeceksin. Open Subtitles أنت لا تَأْكلُ، ولا تنام أَو حتى تذهب للحمام
    Jack, benim derdim Jo ya da aramızdaki farklılıklar değil. Open Subtitles جاك، لَستُ قلق بشأن جو أَو حتى الإختلافات بيننا.
    Adli tıp kazara zehirlenme, bilerek zehirleme hatta katil örümcek olasılıklarını değerlendiriyor. Open Subtitles مكتبي لا يَستثنى عرضي التَسَمّم، تَسَمّم متعمّد أَو حتى عناكب قاتلة .
    Kadınlarla konuşmakta güçlük çekiyorum veya kadınların etrafında konuşmakta hatta feminen erkeklerle bile konuşmakta. Open Subtitles ِأجد بعض الصعوبة في الحديث مع النساء أو في وجود النساء أَو حتى الرجال المخنثون في بعض الأحيان
    "Nasırlar veya su toplamaları koltuk altında, ayaklarda ve hatta meme uçlarında bile oluşabilir. Open Subtitles حرارة ناشئة من الفرك أَو القروح يُمْكِنُ أَنْ تحدثْ في عِدّة المناطق تَتضمّنُ الأقدامُ، آباط، أَو حتى الحلمات
    Neden ben ya da sen bunun nedenini dert ediyoruz ki? Open Subtitles وماذا يهمنا أنا، أَو حتى أنت ؟
    Resifin bir yerine bir batığa ya da yepyeni bir mercan kolonisi yaratmak üzere yeni bir yere. Open Subtitles على جزءِ من الشعبة المرجانيةِ... الحطام... أَو حتى في مكان جديد...
    Onlardan altı tane var, ya da dokuz. Open Subtitles هناك ستّة منهم، أَو حتى تسعة.
    ya da... sen. Open Subtitles أَو حتى... أنت
    Herkesin onlarla iş yapmasını, kız alıp-vermelerini, ticaret yapmalarını hatta yiyecek almalarını bile yasaklamışlardır. Open Subtitles من الآن فصاعداً لا يُسمح لأحد بأى تعامل معهم لم يسمحوا لهم بالزواج او التجارة أَو حتى شراء الطعام
    Yani insan hayatında hatta aşkta bile sona gelebiliyor. Open Subtitles أَعْني،في الحياةِ أَو حتى فقط بالحبِّ، تَعْرفُ،أَعْني، في نِهَايَة اليَوْمِ،
    hatta daha da öncesine, daha Dünya gençkenki zamanlara. Open Subtitles أَو حتى قبل ذلك، في قديم الزمان.
    hatta seanstayken bile. Open Subtitles ذِهاب يومي، أَو حتى متى أنا كُنْتُ في a جلسة،
    Harika bir aktör değildi, hatta iyi bile değildi Open Subtitles هو ما كَانَ a ممثل عظيم، أَو حتى a ممثل جيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more