"أَيّ نوع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne tür bir
        
    • Nasıl bir
        
    • Ne gibi
        
    • NE TUR BiR
        
    • Ne çeşit bir
        
    Ne tür bir test almam lazım? Testlerin farklı türleri var mı? Open Subtitles أَيّ نوع إختبارِ استطيع الحصول عليه هَلْ هناك أنواع مختلفة؟
    Bu Ne tür bir oyun olacak? Open Subtitles فقط أَيّ نوع الفعلِ سَيَكُونُ هذا؟
    - Ne tür bir uçak? Open Subtitles - تكلم. - أَيّ نوع من الطائرات؟
    Bunun olmaması için herşeyi verirdim. Benden hoşlanmadığını biliyorum ama Nasıl bir erkek olduğumu sanıyorsun? Open Subtitles بأمانة، أنا أَعْرفُ أنّك لا تَحْبُّني، لكن أَيّ نوع من الرجال تحسبني؟
    Nasıl bir evde yaşıyordun? Open Subtitles أَيّ نوع البيتِ عَمِلَ أنت بشكل مباشر في؟
    Ne gibi şeyler ? Open Subtitles أَيّ نوع المادةِ؟
    SiZiN NE TUR BiR GUCUNUZ VAR? Open Subtitles أَيّ نوع القوَّةِ تُصبحُ؟
    Şefkatsiz ve anlayışsız,.. Ne çeşit bir dünyada yaşıyor olurduk? Open Subtitles بدون شفقةِ وفَهْم ، أَيّ نوع عالَم يُمكن أن نعيش فيه ؟
    Ne tür bir kağıt? Open Subtitles أَيّ نوع الورقةِ؟
    Ne tür bir iş? Open Subtitles أَيّ نوع من الاعمال؟
    Ne tür bir şey istiyorsunuz? Open Subtitles أَيّ نوع تُريدُ؟
    Ne tür bir yazılım ? Open Subtitles أَيّ نوع البرامجِ؟
    - Ne tür bir saat? Open Subtitles أَيّ نوع الساعةِ؟
    Ne tür bir dövüş? Open Subtitles أَيّ نوع من القتال ؟
    Nasıl bir insan bu halk türküsünü bilir? Open Subtitles أَيّ نوع من الاشخاصِ يَعْرفُ هذه الأغنية الشعبيةِ؟
    Nasıl bir kamera olduğunu belirleyebilecek birini bulabilir miyiz? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ نَحْصلُ على شخص ما للفَهْم؟ أَيّ نوع آلةِ التصوير هذا كَانَ؟
    Nasıl bir radyo istasyonu istiyorsunuz? Open Subtitles أَيّ نوع محطةِ الإذاعة تُريدُ؟
    "Nasıl bir kız, kendi annesinin sonunun bu şekilde olmasına izin verebilir" diye düşünebilirsiniz. Open Subtitles "أَيّ نوع يَتْركُ Mommها الخاص يَصفّي مثل هي تَعْملُ؟ "
    - Benim Nasıl bir insan olduğumu sanıyorsun? Open Subtitles أَيّ نوع من الاشخاص الذي يعتقدُ ذلك؟
    Nasıl bir düş? Open Subtitles أَيّ نوع من الحلمِ؟
    Ne gibi sorular? Open Subtitles أَيّ نوع الأسئلةِ؟
    Ne gibi etkinlikler? Open Subtitles أَيّ نوع النشاطِ؟
    SiZiN NE TUR BiR GUCUNUZ VAR? Open Subtitles أَيّ نوع القوَّةِ تُصبحُ؟
    - Ne çeşit bir soytarı olduğumu sandın? Open Subtitles - أَيّ نوع من المهرّجِين تَعتقدُني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more