Rahibem hakkında merhametsiz düşüncelerim için kendimi suçluyorum. | Open Subtitles | أنا أُدين نفسي بالأفكار الغير متسامحة تجاه أخواتي. |
İki yemek arasında izinsiz su içtiğim için kendimi suçluyorum. | Open Subtitles | أنا أُدين نفسي بشرب كوبٍ من الماء بين الوجبات دون إذن. |
Büyük sessizlik esnasında güldüğüm için kendimi suçluyorum. | Open Subtitles | أنا أُدين نفسي بالضحك أثناء الصمت العظيم. |
Cebrail ile tek başıma başa çıkabileceğimi düşünme gururum için kendimi suçluyorum. | Open Subtitles | أُدين نفسي بالكبرياء في التفكير لأنّي ظننتُ أنّي قادرة على رئيس الملائكة، لوحدي. |
Zili çalıp yardım istemediğim için kendimi suçluyorum. | Open Subtitles | أُدين نفسي بأنّي حكمت بنفسي بأنّ لا أقرع جرس المساعدة. |
Kutsal Kural'a karşı tüm olası itaatsizlikler için ... kendimi suçluyorum. | Open Subtitles | إنّي أُدين نفسي بكُلّ عيب و قصور ممكن .. ضدّ الأوامر المقدّسة. |
Büyük sessizliği bozduğum için kendimi suçluyorum. | Open Subtitles | أنا أُدين نفسي بقطع الصمت العظيم. |
Alçak gönüllü olamadığım için kendimi suçluyorum. | Open Subtitles | أنا أُدين نفسي بفشلي في غضّ بصري. |
Dünyevi isteklerim için kendimi suçluyorum. | Open Subtitles | أنا أُدين نفسي برغباتي الدنيويّة. |
kendimi suçluyorum... | Open Subtitles | أنا أُدين نفسي .. |
Dalgınlığım için kendimi suçluyorum. | Open Subtitles | أنا أُدين نفسي بأحلام اليقظة. |
Kahramanlık yapmaya çalıştığım için kendimi suçluyorum. | Open Subtitles | أُدين نفسي بالشعور بالبطولة. |
- kendimi suçluyorum... | Open Subtitles | - أنا أُدين نفسي .. |
- kendimi suçluyorum... | Open Subtitles | - أنا أُدين نفسي .. |