"أُريدُها أَنْ" - Translation from Arabic to Turkish

    • istiyorum
        
    Benden görmeyi hak ettiği sevgiyi ona verecek birini bulmasını istiyorum. Open Subtitles أُريدُها أَنْ تَجدَ شخص ما يعاملها بكُلّ الحبّ الذى كانت تستحقه منّي.
    Onu her zaman şu anda benim yaptığım gibi Senin gözlerinle görebilecek birini bulmasını istiyorum. Open Subtitles أُريدُها أَنْ تَجدَ شخص ما سوف يراها دائما كما افعل الأن
    Benden görmeyi hak ettiği sevgiyi ona verecek birini bulmasını istiyorum. Open Subtitles أُريدُها أَنْ تَجدَ شخص ما يعاملها بكُلّ الحبّ الذى كانت تستحقه منّي.
    Onu her zaman şu anda benim yaptığım gibi Senin gözlerinle görebilecek birini bulmasını istiyorum. Open Subtitles أُريدُها أَنْ تَجدَ شخص ما سوف يراها دائما كما افعل الأن
    Bana önceden baktığı gibi bakmasını ve bende ileride dönüşeceğim o iyi adamı görmesini istiyorum. Open Subtitles أُريدُها أَنْ تَراني كما اعتادت من قبل وتجدني أفضل مما سأكون يوماً
    Onu kollarıma almak istiyorum, öpmek istiyorum ve yüzünde güneş ışığını hissetsin istiyorum. Open Subtitles أُريدُ حَمْلها بين يدي وأُريدُ تَقبيلها وأنا أُريدُها أَنْ تَشْعرَ لمعان الشمسَ على وجهِها
    Yolun kenarındaki çiçekleri görsün istiyorum, Joseph. Open Subtitles أُريدُها أَنْ تَرى الزهور في جانبِ الطريقِ، يوسف
    Gerçek değerlerin anlamını öğrenmesini ve kendi geleceğine kendisinin karar vermesini istiyorum. Open Subtitles أُريدُها أَنْ تَعْرفَ معنى القيم الحقيقيةِ و تُقرّرُ لمستقبلِها بطريقة صائبة ألِس؟ حروق الشمس بتاعتي!
    Ben de seninle tanışmasını istiyorum. Open Subtitles أُريدُها أَنْ تُقابلَك، أيضاً.
    Sadece beni sevmesini istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أُريدُها أَنْ تَحبَّني.
    - Kızımın Yale'e gitmesini istiyorum. Open Subtitles - أُريدُها أَنْ تَذْهبَ إلى يايل. - لا، لا.
    Birşeyler yapmasını istiyorum. Open Subtitles أُريدُها أَنْ تَعمَلُ بَعْض scutwork.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more