"أُرِد أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • istememiştim
        
    • istemiyordum
        
    Aslında, Veronica'nın özel hayatına karışmak istememiştim, ama şimdi karıştığım için memnunum, çünkü sen onu haketmiyorsun. Open Subtitles أتعلم، أنا لم أُرِد أن أتدّخل في حياة فيرونيكا الشخصية لكن الأن أنا سعيد لأفعل هذا لأنك لا تستحقها
    Bunu yine sizin önünüzde yapmak istememiştim. Open Subtitles لم أُرِد أن أفعل هذا أمامك ثانية.
    Robert'a dil uzatmak istememiştim. Evet, bana muhtaçtı. Elbette ben de ona muhtaçtım. Open Subtitles لمْ أُرِد أن أدحض (روبرت) أجل، لقد إحتاجني، ولكن إحتجته أيضًا
    Şimdiye kadar bunu sormadım çünkü cevabını bilmek istemiyordum. Open Subtitles رُبما لَم أسأَلكَ ذلِك لأني لَم أُرِد أن أعرِفَ الجَواب
    Gerçek şu ki muhtemelen en başından beri baba olmak istemiyordum. Open Subtitles حقيقةً لربما لم أُرِد أن أكون أباً أصلاً
    Peki, bir şey söylemek istemiyordum çünkü Leslie ile ufak bir geçmişin var. Open Subtitles حسناً، لم أُرِد أن أقول شيئاً لأنّني أعلم بشأن قصّتك مع ليزلي
    Özür dilerim. Uyandırmak istememiştim. Open Subtitles أنا آسِفة، لم أُرِد أن أوقِظك
    Annemle konuşmak istedim ama onu telaşlandırmak istemiyordum. Open Subtitles وأردتُ الحديث مع أمّي، ولقد فعلتُ، لكنّي لم أُرِد أن أفزعها.
    Seninle böyle karşılaşmak istemiyordum. Open Subtitles أنا لم أُرِد أن أقابلك هكذا
    Ve Natalie'nin bilmesini istemiyordum. Open Subtitles لم أُرِد أن تدرى ناتالي
    Beklemenizi istemiyordum. Open Subtitles - اوه انا فقط لم أُرِد أن أبقيكِ منتظرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more