"أُطلق" - Translation from Arabic to Turkish

    • ateş
        
    • serbest
        
    • ateşlendi
        
    • vurulduğu
        
    • vurulmuş
        
    Benim suçum değil, kahrolası silah ateş aldı. Open Subtitles هذا ليس خطأى لقد أُطلق المسدس بطريق الخطأ
    Bu çok iyiydi. Ben de bir atış yapmak istiyorum. ateş! Open Subtitles هذا كان رائعًا، أريد أن أُطلق النار، أطلق
    Bay Fleming Disney World' teydi ve şu anda serbest. TED بينما كان سيد فليمينغ في عالم ديزني. وقد أُطلق سراحه الآن.
    serbest bırakıldığında da patatesi Fransa'ya yaymayı kendine görev tanıdı. TED وهكذا عندما أُطلق سراحه، أخذ على عاتقه مسؤولية نشر البطاطا في فرنسا.
    Roket ateşlendi. Open Subtitles أُطلق الصاروخ.
    Yaranın içindeki kırık avize ampulü camı avize üzerine düşmeden önce vurulduğu anlamına geliyor. Open Subtitles الزجاج مِنْ مصابيح الثريا المَكْسُورة داخل الجرحِ يعني بأنّه أُطلق عليه النار قبل أن تقع عليه الثريا
    Sizinle konuşmak istediğini söylüyor." dedi. vurulmuş olduğunu söylediklerinde ise ilgim bir kat daha artmıştı. Open Subtitles و أخبرني شيئًا مثيرًا وهو أنه كان أُطلق عليه النار
    Katil ona ateş ettiğinde adam yerde yatıyor olabilir. Open Subtitles أعني يُحتمل أنه كان مستلقياً على الأرض حين أُطلق عليه.
    Havuz dışından ateş edilseydi, mermi 2,5 metrede dururdu. Open Subtitles لو أُطلق النار من خارج المسبح، كانت الرصاصة لتتوقف عن الحركة عند المترين ونصف.
    Bundan 10 dakika önce iki içki dükkanına daha ateş açılmış. Open Subtitles أثنين من محلات الخمور أُطلق عليها النار قبل عشر دقائق من الأن.
    Allahtan ona ateş etmedim. Open Subtitles شيء جيّد أني لم أُطلق عليه النّار
    Gündüz gözüyle, kardeşime ateş ettiler. Open Subtitles أخي أُطلق عليه النار في وضح النهار
    Amerikalılar, üç yıllık esaretten sonra serbest bırakıldı. Open Subtitles الأمريكان الذين تم أسرهم أثناء الغزو اليابانى أُطلق سراحهم بعد ثلاث سنوات من الأسر
    Gelen haberlere göre bir fil, kimliği belirsiz kişilerce serbest bırakıldı. Open Subtitles هناك إشاعات تقول أن هناك فيل أُطلق في الصحراء من أفراد غير معروفين
    Ve geçidin açılmasıyla birlikte, 13 canavar serbest kalarak dünyamıza geldi. Open Subtitles وعندما فُتح المدخل، أُطلق 13 وحشًا إلى عالمنا.
    Teknik ayrıntı yüzünden serbest bırakıldı. Bu defa bu kadar şanslı olmayacak. Open Subtitles لقد أُطلق سراحه لأسباب إجرائيّة لن يُحالفه الحظ هكذا هذه المرّة
    - Füzeler ateşlendi. Open Subtitles -لقد أُطلق الصاروخ .
    - Füzeler ateşlendi. Open Subtitles -لقد أُطلق الصاروخ .
    - İyi. Tamam, David'in vurulduğu gerçeğini hepimiz kabullenelim, tamam mı? Open Subtitles لتعلموا جميعاً أن "جراهام" أُطلق عليه الرصاص
    Geçen gece Ecklie'nin vurulduğu yerin civarındaymış. Open Subtitles كان فى الجوار للليلة الماضية. عندما أُطلق النار على (إيكلي).
    Park etmiş arabada başından vurulmuş. Tecavüz izi yok. Open Subtitles و أوقفت السيارة , ثم أُطلق النار فى الرأس لا يوجد إعتداءجنسى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more