- Sizi nasıl ikna edebilirim majesteleri? | Open Subtitles | كيف أُقنع جلالتك إن لم تسمح لي أن أُريك إياها؟ |
O sırada da, yaşlı mafya babalarını ancak bizimle çalışırlarsa hayatta kalacaklarına ikna etmem gerekecek. Destek için teşekkürler. | Open Subtitles | في الوقتِ الحاضر، أحتاج بأن أُقنع رؤساء العصابةِ الهرمين هؤلاء بأنّ الطّريقة الوحيدة للبقاءِ أحياءً هي العمل معنا. |
Bütün gün kendimi ikna etmeye çalıştım, ama... yapamam. | Open Subtitles | كنتُ أُحاول أنْ أُقنع نفسي بها طوال اليوم... أنا لا أستطيع |
Robson'ı senin oğlana, Guenzel'a tecavüz etmemesi için ikna etmeye çalıştım. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أُقنع (روبسون) ألا يغتصب صديقك (غانزيل) |
Muhafızları, Haven'ı kurtarmak için her şeyi yapacağına ölmeyi bile göze aldığına ikna etmek istemiyor musun? | Open Subtitles | ... تُريد مني ان أُقنع الحراس . بأنك ستفعل اي شئ لحماية " هافين " , حتي الموت ؟ |
Akıl hocalarınca yönetilen, iradesiz Henry, Fransızların desteğini kazanabilmek için en sonunda Anjou'nun Margaret'iyle evlenmeye ikna edilmişti. | TED | مستضعف الإرادة، و مُسيطَرَا عليه من قبل مستشاريه أُقنع هنري بالزواج من مارجريت أنجو (أميرة فرنسية) ليحصل على الدعم الفرنسي. |
Ben seçmeleri yapanları ikna ederim, Bay Bedi. | Open Subtitles | علي أن أُقنع المنتخبين ، سيد (بيدي) |
Sanırım bu herkesi ikna etmemiş. | Open Subtitles | -أعتقد اننى لم أُقنع الجميع. |
Skye ikna etmedim ben. | Open Subtitles | لم أُقنع (سكاي) |