Eğer yaptıysam o zaman tutuklanmadım, kurtarıldım. | Open Subtitles | إن كنت فعلت، فلم أُعتقل بل أُنقذت. |
Eğer yapmışsam, bu durumda ben tutuklanmadım, kurtarıldım. | Open Subtitles | إن كنت قد فعلت، فلم أُعتقل بل أُنقذت. |
Ben kurtarıldım dostum. | Open Subtitles | لقد أُنقذت يا رجل |
DL: Tori acil yardım uyarısı verdi ve oradan geçen bir nakliye gemisi tarafından kurtarıldı. | TED | د. ل.: أشعلت توري منارة الاستغاثة و قد أُنقذت عن طريق سفينة لنقل الحاويات. |
Kupa Kraliçesi gücü ele geçirdiğinde kurtarıldı. | Open Subtitles | أُنقذت منذ أن أصبحت (ملكة القلوب) أكثر قوة. |
Threepeat Mansfield'ın balkonunda Kylie ile konuştuğu zaman anlaşma kurtarıldı ve işte ben burdayım. | Open Subtitles | حين تحدث (ثريبيت) إلى (كايل) آتياً من شرفة (مانسفيلد) أُنقذت الصفقة، وها أنا. |
- Amerikalı tarafından kurtarıldım. | Open Subtitles | أُنقذت على يد أمريكية |
Aleero şehri kediye benzeyen bir yaratık tarafından kurtarıldı ve bunu hiç unutmayacak. | Open Subtitles | مدينة (أليرو) لن تنسى اليوم ...الذي أُنقذت به من قبل قط |