EM: Aslında, ben güneş enerjisinin doğal gaz dahil her şeyi parmağını kıpırdatmadan yeneceğine eminim. | TED | أ م: في الحقيقة أنا واثقٌ أن الطاقة الشمسية ستتغلب على جميع الطاقات بما فيها الغاز الطبيعي. |
EM: Yenmeli. Aksi takdirde büyük bir sorunumuz olacak. | TED | أ م: عليها فعل ذلك.. فإن لم تستطع فنحن في مأزق كبير. |
EM: Hayır, aslında satıyoruz. Güneş sistemlerini satın alabilirsin ya da kiralayabilirsin. | TED | أ م: بلى نحن نفعل ذلك بالواقع، فيمكنك شراء لوح شمسي أو استئجاره |
EM: Sıfır. CA: Önden sıfır ödeyin. | TED | أ م: بل لا شيء، ك أ: لا تدفعوا شيئاً مقدماً. |
EM: Aynen. Sonunda elimize geçecek devasa bir elektrik dağıtım ağı. | TED | أ م: بالضبط، ما يرقى إليه عملنا هو بناء مرافق كهربائية عملاقة يمتلكها الناس في بيوتهم. |
EM: Diğer bütün kaynaklardan daha fazla güneş. | TED | أ م: أن تستمد الطاقة من الشمس أكثر منها من أي مصدرٍ آخر. |
Sonunda ne oldu? EM: Yanından geçtik. Neredeyse olmuyordu. | TED | إذاً ماذا حصل؟ أ م: كان قراراً طائشاً، الأمور لم تكد تسير على ما يرام |
EM: Çocukken roketler yaptım, ama bu işe girişeceğimi düşünmemiştim. | TED | أ م: لقد بنيت صواريخ عندما كنت طفلاً، إلا أنَّني لم أفكر بأن أشارك فعلاً في استعمار الفضاء، |
EM: Birçok belirgin gelişme kaydettik, aracın gövdesinde, motorlarda, elektronik ve fırlat operasyonu teknolojilerinde. | TED | أ م: حسناً، لقد حققنا تقدماً ضخماً في تقنية هياكل الصواريخ ومحركاتها وإلكترونياتها وعملية إطلاقها. |
EM: Patentini almadık. CA: Patentini almadınız çünkü patentini almak, almamaktan daha tehlikeli diye düşünüyorsunuz. | TED | أ م: نعم، نحن لم نسجل براءات اختراع. ك أ: لم تسجلها لأنك اعتقدتَ أن تسجيل براءة الاختراع أخطر من عدم تسجيلها أساساً. |
EM: Kesinlikle. Roketler hakkındaki anahtar nokta bir seferlik olmaları. | TED | أ م: بالتأكيد، إذاً المسألة الهامة حول الصواريخ أنها جميعاً مركبات استهلاكية. |
EM: Bazı turlar son derece sorunlu. CA: Kesinlikle daha pahalı. | TED | أ م: بعض البوارخ ستمثل مشكلة كبيرة. ك أ: ستكون بالتأكيد أكثر تكلفة. |
EM: Teşekkür ederim. CA: Muhteşemdi. Gerçekten çok güzeldi. | TED | أ م: شكراً. ك أ: كان ذلك مذهلاً، كان فعلاً فعلاً رائعاً. |
EM: Tipik kira 20 yıllık ama değer teklifi oldukça açık. | TED | أ م: يدوم عقد الاستئجار العادي 20 عاماً، لكن مقترح القيمة - كما تلمِّح - واضح جداً، |
EM: Aslında, SolarCity bir bankaya veya şirketten yığınla anapara biriktiriyor. | TED | أ م: حسناً، بشكل أساسي، ستجمع شركة "SolarCity" رأس مال مأخوذاً من، شركة أو بنك مثلاً. |
EM: Ben oldukça eminim güneş enerjisi en azından çokluk muhtemelen çoğunluk olacak ve öngörüyorum ki 20 seneden az bir sürede çokluk olacak. | TED | أ م: أنا واثق تماماً من أن الطاقة الشمسية ستكون على الأقل طاقة أساسية جداً، إن لم تكن الغالبة، وأتوقع أنها ستكون طاقة أساسية في البلاد خلال أقل من 20 عاماً. |
EM: Doğru. Roket aşamalarında roketin fırlatma alanına geri dönebilmesi ve saatler içinde fırlatmaya hazır olması çok önemli. | TED | أ م: ذلك صحيح، فمن الهامّ أن تتمكن أجزاء الصاروخ من العودة إلى الأرض، والعودة إلى موقع الإطلاق لتكون جاهزةً للانطلاق مرة أخرى خلال ساعات. |
Bunu daha önce hiç görmediniz. Bir roket ateşleniyor ve ardından-- EM: Evet, roket yaklaşık 12 katlı bir bina yüksekliğinde. | TED | فأنت لم ترى هذا من قبل على الإطلاق. صاروخ يندفع ويحلِّق ثم... أ م: نعم، ذلك الصاروخ بنحو حجم بناءٍ من 12 طابقاً. |
EM: Aslında insanların fark ettiğinden çok daha fazla şarj istasyonu var ve Tesla'da Süperşarj Teknolojisi adında bir şey geliştirdik ve eğer Model S satın alırsanız sonsuza kadar ücretsiz sunuyoruz. | TED | أ م: في الحقيقة هناك مراكز شحن أكثر ممَّا يعتقد الناس وفي تسلا طورنا تقنية تُدعَى الشحن الخارق ونحن نوفر ذلك في حالة شراء النوع S مجاناً ومدى الحياة. |
EM: Adsız kalacak bir arkadaşla. | TED | أ م: مع صديق لن أسمّيه. |
A M D'Alessandro erkek ismi gibi. | Open Subtitles | لأن "أ م داليساندرو" يبدو اسم رجل. |