Çekilin yoldan. Müsade edin. Hadi. | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق ، المعذرة هيا ياصاح |
Çekilin yoldan. Çekilin. | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Çekilin yoldan. | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Yoldan çekilin! Boşaltın! Evinize dönün! | Open Subtitles | . إبتعدوا عن الطريق . إذهبوا إلى بيوتكم . |
Yoldan çekilin. Polisler burada olduğu için şanslısın. | Open Subtitles | إعذرونا، رجاءً إبتعدوا عن الطريق |
- Hayır. - Yoldan çekil! - Kapıları kapatın! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق قوموا بتغطية الابواب |
- Çekilin yoldan! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Çekilin yoldan! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Çekilin yoldan! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Yoldan çekilin! Yoldan çekilin! Yoldan çekilin! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Çekilin yoldan! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق يا رفاق |
Hey Çekilin yoldan! | Open Subtitles | أنتم هناك، إبتعدوا عن الطريق |
Yoldan çekilin! Çekilin! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق, إبتعدوا عن الطريق |
Yoldan çekilin. Kadın hamile. | Open Subtitles | حسناً , إبتعدوا عن الطريق السيدة حبلى |
- Neden ben? - Yoldan çekilin! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق إبتعدوا عن الطريق |
- Yoldan çekilin. - Çekilin! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق تحركوا |
- Yoldan çekilin! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق. |
Yoldan çekil. | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Doktor istiyor musun? Açılın. | Open Subtitles | إبتعدوا من الطريق أنا طبيب، إبتعدوا عن الطريق |
Çekil yoldan! | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق , إبتعدوا عن الطريق أسمعت هذا ؟ |
Çekilin önümden! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Hadi, Çekilin yolumdan. | Open Subtitles | هيا، إبتعدوا عن الطريق. تحركوا من فضلكم |
Çekil yolumdan. | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |