"إبتعد عن الباب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kapıdan uzaklaş
        
    • Kapıdan uzak dur
        
    • kapıdan uzaklaşın
        
    • Kapıdan uzak durun
        
    Şimdi sorun yokmuş gibi karına gülümseyip Kapıdan uzaklaş. Open Subtitles الآن إبتسم لزوجتك و كأن شيئاً لم يحدث و إبتعد عن الباب.
    - Aferin sana. Tamam, kapının oralarda iki tane kesme vanası olacak. İkisini de sonuna kadar sağa doğru çevir ve sonra Kapıdan uzaklaş. Open Subtitles هنيئاً لك، حسناً، هناك صماما إغلاق قرب الباب، أدرهما نحو اليسار حتى يتوقفا ثمّ إبتعد عن الباب.
    - Evet. - Kapıdan uzak dur. Open Subtitles نعم إبتعد عن الباب
    Kapıdan uzak dur. Open Subtitles إبتعد عن الباب.
    Yavaşça kapıdan uzaklaşın ve dönün! Open Subtitles أترك المقبض، إبتعد عن الباب ببطئ واستدر
    Bayım lütfen Kapıdan uzak durun. Open Subtitles سيدي، إبتعد عن الباب
    Sen Kapıdan uzaklaş lütfen! Open Subtitles إبتعد عن الباب فقط, من فضلك
    Tamam, Kapıdan uzaklaş hemen evlat! Open Subtitles حسناً، إبتعد عن الباب فوراً يا فتى!
    Swoop, Kapıdan uzaklaş. Beni takip et. Hadi. Open Subtitles (سووب) ، إبتعد عن الباب واتبعني ، ساعده
    Kapıdan uzaklaş. Open Subtitles ! إبتعد عن الباب
    Şimdi Kapıdan uzaklaş, baba. Open Subtitles إبتعد عن الباب
    Kapıdan uzaklaş. Open Subtitles إبتعد عن الباب
    Kapıdan uzak dur, Matt. Open Subtitles إبتعد عن الباب يامات
    Kapıdan uzak dur! Open Subtitles ! إبتعد عن الباب
    Kapıdan uzak dur, dedim sana! Open Subtitles إبتعد عن الباب!
    Castle, Kapıdan uzak dur. Open Subtitles (كاسل)، إبتعد عن الباب! إبتعد!
    Kapıdan uzak dur. Open Subtitles إبتعد عن الباب
    Kapıdan uzak dur Bay Vaughn. Open Subtitles إبتعد عن الباب سيد (فوجن)
    kapıdan uzaklaşın! Open Subtitles إبتعد عن الباب!
    kapıdan uzaklaşın. Open Subtitles إبتعد عن الباب
    - Doktor, kapıdan uzaklaşın. Open Subtitles -دكتور)، إبتعد عن الباب)
    Kapıdan uzak durun. Open Subtitles إبتعد عن الباب لماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more