"إبحث عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • bul
        
    • bulun
        
    • ara
        
    • arayın
        
    • araştır
        
    • kontrol et
        
    • git
        
    Hemen Zenda'ya geri dön. Bize ihanet edeni bul. Open Subtitles عُد إلى زندا فى الحال إبحث عن الذى خاننا
    Mitchell, Magruder, Stans gibi bölüm başkanlarını bul. Open Subtitles إبحث عن الرؤساء المشهورين مثل ميتشل.. مجرودر.و ستانز
    Ayrıca, kendine güvenli bir yer bul ve biz de işimizi yapalım. Open Subtitles في هذه الأثناء, إبحث عن مكان آمن ودعنا نَقوم بعملنا
    Hotel Güvenlik Merkezini bulun. Benimle telsizden haberleşin. Open Subtitles إبحث عن مكتب أمن الفندق وإبق على إتصال معي على اللاسلكي
    Bak şimdi, sen Ballon malikanesine dön ve biraz daha ipucu ara. Open Subtitles أنظر .. إرجع إلى منزل بالون .و إبحث عن مزيد من الدلائل
    Bir sonrakine kadar su çukuru arayın. Open Subtitles إبحث عن بقـاع الطين من خلال المنعطف المجوّف القـادم
    araştır istersen, 10 yıl önce falan değiştirdiler o yasayı. Open Subtitles إبحث عن ذلك، لقد تم تغيير القانون قبل 10 سنوات
    Bilgisayarda, biletçinin kimlik ve kredi kart numaralarını bul. Open Subtitles إبحث عن أى بطاقة هوية وأرقام بطاقات إئتمان
    Hangi rahibin kayıp olduğunu bul. Open Subtitles إبحث عن واحدة بحيث يكون هناك كاهن كبير السنَ مفقود.
    İçeri girdiğimizde güvenli bir yer bul ve orada kal. Open Subtitles عندما نصبح في الداخل، إبحث عن مكان آمن للإختباء، و أبقَ هناك.
    Şimdi o maskeyi bul yoksa üzerine yıldırım yollayacağım! Open Subtitles والآن، إبحث عن ذلك القناع قبل أن أفتح عليك حزمة من الصواعق
    Şimdi o maskeyi bul yoksa üzerine yıldırım yollayacağım! Open Subtitles والآن، إبحث عن ذلك القناع قبل أن أفتح عليك حزمة من الصواعق
    Seni pataklamadan evvel bir yer bul ve oraya otur. Open Subtitles لا يجب أن تعرف ذلك إبحث عن مكان ما وأجلس فيه ولدي الصغير قبل أن أضربك أين أُمّك ؟
    - Tüm gün orada olacağım arabayı sen al, kendine bir iş bul. Open Subtitles .. سأكون هناك طوال اليوم لذا خذ سيارتى , و إبحث عن وظيفة لنرحل
    Saklanacak başka bir tane daha kapak bul, korkak. Tristan! Open Subtitles إبحث عن مخبأ آخر لتختبىء فيه أيّها الجبان تريستان
    Saklanacak başka bir tane daha kapak bul, korkak. Open Subtitles إبحث عن مخبأ آخر لتختبىء فيه أيّها الجبان
    Tatlım, eğer yapmak istemiyorsa, başkasını bul. Elbette, tatlım. Open Subtitles عزيزي, إن لم يكن يريد عمل ذلك إبحث عن شخص آخر
    Tarife uyan iki adam bulun ve bir de arama izni çıkarın! Open Subtitles إبحث عن سجلات بعض الأشخاص المجرمين , وخذ معك مذكرة تفتيش إذا لزم الأمر
    Onu durdurmalıyız.. General'i bulun ve oana panzehiri verin.. Open Subtitles علينا أن نوقفهم إبحث عن الجنيرال و إعطيه العقار المضاد
    Kitt, bu harfleri sırasıyla içeren sözcük ve kalıpları ara. Open Subtitles كيت ، إبحث عن الكلمات أو العبارات التى تتضمن تلك الحروف في هذا الترتيب لقد فعلت ذلك
    İki bavulu olan, açık renk saçlı, genç bir yabancıyı arayın. Open Subtitles إبحث عن أجنبي صغير شعرة فاتح و معة حقيبتين.
    FBI Ajanını araştır. Open Subtitles إبحث عن رجل المباحث الفيدرالية.
    Burada olan her şeyi kontrol et. Open Subtitles إبحث عن أى شىء هنا
    Sanırım artık anlaştık. Şimdi git ve oğlumu bul. Open Subtitles أعتقد أن لدينا هذا كعامل مشترك الآن، إبحث عن إبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more