"إبقي حيث" - Translation from Arabic to Turkish

    • yerde kal
        
    Tamam, olduğun yerde kal. Polisi aradıktan sonra hemen oraya geliyorum. Open Subtitles حسناً إبقي حيث أنتِ وسأتصل بالشرطة وآتي إليكِ حالاً
    Olduğun yerde kal. Open Subtitles لا.. إبقي حيث أنت, أنا أعني ذلك
    Hey tatlım? Olduğun yerde kal.Ona ben bakarım. Open Subtitles عزيزتي ، فقط إبقي حيث أنت سأجلبه لك
    Olduğun yerde kal. Yakında dönerim. Open Subtitles فقط إبقي حيث أنتِ سأعود قريباً
    Orada güvendesin, olduğun yerde kal ve... Open Subtitles أنتِ بـأمان هـناك فـقط إبقي حيث أنتِ , وأنت...
    Hal çaresine bakacağım Keira. Olduğun yerde kal. Open Subtitles ،)سوف أهتم بالأمر يا (كيرا .إبقي حيث أنتِ
    Ada, olduğun yerde kal. Open Subtitles "آدا" إبقي حيث أنتِ
    Ada, olduğun yerde kal. Open Subtitles "آدا" إبقي حيث أنتِ
    Olduğun yerde kal! Open Subtitles لا تتحركي! إبقي حيث أنت!
    Carol, olduğun yerde kal. Open Subtitles "كارول"، إبقي حيث أنتِ.
    Olduğun yerde kal. Open Subtitles إبقي حيث أنت
    Barbara, olduğun yerde kal... Open Subtitles (باربرة)، إبقي حيث أنت.
    Olduğun yerde kal! Open Subtitles إبقي حيث أنت!
    - Mel, oluğun yerde kal. Open Subtitles -ميل)، إبقي حيث أنتِ) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more