sen arkaya dolaşmak istersin. sen Burada kal. Sen benimle gel. | Open Subtitles | سامويل من الخلف و أنت إبق هنا بينما أنت تعالي معي |
Eğer onu seviyorsan, beni sevdiysen, bu gece Burada kal. | Open Subtitles | إن كنت تحبّها، إن كنت تحبني فقط إبق هنا اللّيلة |
Burada kal. Hiçbir şey'e dokunma. - Kimse karanlık gezegene gitmeyecek! | Open Subtitles | إبق هنا ولا تلمس أي شيء ولن يذهب أحد لكوكب الظلام |
Şunu cevaplamam gerek. Sen burada bekle tamam mı? | Open Subtitles | أنا ذاهب لأتلقى ذلك أنت فقط إبق هنا ، حسنا ؟ |
Munder'ı bulacağım. Kaynaklar dayanıyor mu bakacağız. Biz dönene kadar ikiniz burada kalın. | Open Subtitles | عندما أجد موندر، نحن سنرى إذا بأمكاننا أن نلحمها . إبق هنا إلى أن نعود. |
Orada kal ve ateş etmeme izin ver. | Open Subtitles | إبق هنا و إتركني أحاول إطلاق النار |
Burada kal ve kapının açık olduğuna emin ol. | Open Subtitles | إبق هنا وتأكّد من أن يبقي هذا الباب مفتوحا. |
Burada kal ve anneme bak. Peşimde olan herif buraya gelebilir. | Open Subtitles | إبق هنا وإعتن بأمي، قد يأتي ذلك الشخص بعد أن يعلم أني قد أتيت الى هنا |
Burada kal, mezun ol, West Point'e git? | Open Subtitles | إبق هنا ، وأتخرج ، وأذهب إلى المنطقة الغربية |
Burada kal. Eczaneye gidip sana ilaç alayım. | Open Subtitles | فقط إبق هنا ، سأذهب إلى الصيدلية وأشتري لك بعض الدواء |
Sen Burada kal ve gidip alacak başka birini bul. | Open Subtitles | ولا تغادر، بالرغم من ذلك إبق هنا واطلب شخصاً آخر ليحضر الطلب |
Adamların yarısıyla Burada kal ve kapıyı koru. | Open Subtitles | إبق هنا مع نصف الرجال، و احرس البوابه -لا تتركهم يغلقوها |
- Ben de. - Sen Burada kal. - Olmaz! | Open Subtitles | إبق هنا حتى أعود, وأصلح الأضواء |
- Burada kal lütfen. - Tatlım, kraliçem. | Open Subtitles | إبق هنا , أرجوك عزيزتى , ألست الملكة ؟ |
Biraz daha Burada kal ve durumundan emin ol. | Open Subtitles | إبق هنا مدة بعد وتأكد من حالتك |
Burada kal ve yeni şerif için iyi bir at ol. | Open Subtitles | إبق هنا و كن حصان جيد للعمدة الجديد. |
Sen burada bekle tavşan. Gözünü mallardan ayırma. | Open Subtitles | إبق هنا يا أرنب و اُحرس المكان |
burada bekle. Sana bir sarıasma kuşu yollayacağım. | Open Subtitles | إبق هنا و سأرسل لك هندياً |
Doğru! burada kalın ve bizim gibi çiftçilik yapın! | Open Subtitles | ذلك صحيح إبق هنا وكن مزارع مثلنا |
Orada kal. Kaçıncı katta indiklerini bana bildir. | Open Subtitles | إبق هنا إخبرني أى طابق سيتوقفون فيه |
Durum hiç iyi değil. Sen Burada dur, ben Sam Kung'u çağırayım. | Open Subtitles | ذلك لا ينجح أنت إبق هنا وأنا سأحضر "سام كونج" |
Lütfen burda kal yoksa başımıza dert açacaksın. | Open Subtitles | إبق هنا ورجاءً، لا تضعـنا في مشكلة |
Burda bekle. | Open Subtitles | إبق هنا. |