Ve Tanrı biliyor, Henson'ların oğlunun derslerinde yardıma hiç ihtiyacı yoktu. | Open Subtitles | واللَّهُ يعلم أن إبنِ السّيدِ و السّيدةِ هينسون لم يحتاج أيّ مساعدة في مذاكرته، |
Prescott'un oğlunun bayrağı devralacağını düşünemedim. | Open Subtitles | أنا لَن أُعتمدْ على إبنِ بريسكوت أَلتقطُ المصباحَ. |
Christine kızının velayetini ve üvey oğlunun vasiliğini almak istiyormuş. | Open Subtitles | كرستين كَانتْ تَسْألُ عن النعلِ رعاية بنتِها، وتسجيل للوصايةِ إبنِ زوجها. الوصاية؟ |
Sizde Yunan bir armatörün değersiz oğlunun saçları var. | Open Subtitles | ...شعرك يبدو كشعرِ إبنِ المسؤول عن أسطول الشحن اليوناني, العديم القديمة |