bırak onu. | Open Subtitles | إتركها و شأنها. |
Rahat bırak onu! | Open Subtitles | . إتركها و شأنها |
bırak onu! Bırak! | Open Subtitles | إتركها إتركها اةة |
- Ski onu rahat bırak! - Cehenneme gidin. | Open Subtitles | - يا سكي.إتركها و شأنها إذهب إلى الجحيم |
onu rahat bırak, seni opu çocuğu! | Open Subtitles | إتركها لوحدها يا إبن الساقطة |
bırakın kalsın, bu haliyle neşemizi kaçırır zaten. | Open Subtitles | إتركها وشأنها وإلا ستفسد الأمر علينا |
Gisborne, bırak onu. | Open Subtitles | غيسبورن، إتركها تذهب |
bırak onu, Vaughn. Aşağı geliyorum. | Open Subtitles | إتركها وشأنها, (فون) أنا قادمٌ إلى الأسفل |
Hadi, bırak onu. | Open Subtitles | هيا، إتركها وحدها. |
Dur, bırak onu! | Open Subtitles | ! توقّف، إتركها |
bırak onu. | Open Subtitles | أنت ، إتركها ! إتركها |
Yeter, bırak onu. | Open Subtitles | هذا يكفي! إتركها وشأنها. |
bırak onu! | Open Subtitles | إتركها |
bırak onu! | Open Subtitles | إتركها! |
bırak onu! | Open Subtitles | إتركها! |
onu rahat bırak Miles. | Open Subtitles | إتركها وحدها مايلز |
onu rahat bırak! | Open Subtitles | إتركها بمفردهــــــــا |
Zuko, onu rahat bırak. | Open Subtitles | زوكو, إتركها و شأنها |
onu rahat bırak. | Open Subtitles | فقط إتركها وشأنها. |
- Lütfen bırakın onu Bay Sahai. | Open Subtitles | رجاءً إتركها سّيد سهاي دعْها إجلسي. . |
Onu bırakın, bir şey bilmiyor. | Open Subtitles | ! إتركها تذهب ، لا تعلم آي شيء |