"إتصلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • arayın
        
    • Ara
        
    • çağır
        
    • ararsın
        
    • bağlantıya geç
        
    • haber ver
        
    • irtibat kur
        
    -Kocanızı arayın, yoksa ben yapacağım. -Telefonu bana uzat. Open Subtitles إتصلى بزوجك أو سأتصل بة أنا ناولنى السماعة.
    Bundan sonra birşey isterseniz lütfen önce arayın. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين أىّ شىء فرجاء إتصلى أولا ً
    - Evet, bundan sonra birşey isterseniz lütfen önce arayın. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين أىّ شىء فرجاء إتصلى أولا ً
    Beni Ara. 10 dakika içinde telefon etmezsen, sizi aramaya gelirim. Open Subtitles إتصلى بى. إذا لم أسمع صوتك. بعد 10 دقائق، سأرجع لك
    Ambulans çağır. Open Subtitles إتصلى لى بالإسعاف
    Daphne vücuduna geri geldiğinde beni ararsın. Open Subtitles فقط إتصلى بى عندما تعود روح دافنى الجميلة إلى جسدها
    Onlarla bağlantıya geç. Yardıma ihtiyacımız olacak. Open Subtitles إتصلى بهم نحن بحاجة إلى مساعدة
    Tekrar ses duyarsanız bizi arayın. Şanslısınız. Open Subtitles إذا سمعتم أى ضوضاء يا سيدتى من فضلك إتصلى بى فى الحال
    Ve lütfen, bir sorunuz olursa beni arayın, tamam mı? Open Subtitles ورجاءاً.. إن كان لديكِ أى أستفسارات إتصلى بى
    Eğer bir şeye ihtiyaç duyarsanız o numarayı arayın. Open Subtitles لو إحتجت أى شيء, إتصلى بذلك الرقم
    Onları görürseniz, resmin arkasındaki numarayı arayın. Open Subtitles اذا رايتهم إتصلى بهذا الرقم
    Bizi arayın, gece ya da gündüz. Open Subtitles إتصلى بنا, ليلاً و نهاراً
    Onu benim için arayın. Open Subtitles إتصلى بة من أجلى
    - Riley, polisi Ara. Salonumuzda yabancı bir adam var. Open Subtitles رايلي , إتصلى بالشرطة هناك رجل غريب بــ غرفة المعيشة
    Öyleyse, onu Ara ve gelemeyeceğimizi söyle Başka bir planım olduğunu söyle. Open Subtitles ـ تعرف أنى فعلت حسناً,إتصلى بها و أخبريها أننا لن نذهب لأنى لدى ترتيب آخر
    Bir şey olursa beni Ara. Hemen. Buraya gelirim. Open Subtitles إتصلى بى لو حدث أى شئ حالا ، سوف أكون هنا
    - Havaalanına. Taksi çağır! Open Subtitles إلى المطارِ إتصلى بسيارة أجرة
    Bir daha çağır. Open Subtitles إتصلى بهم مره أخرى
    Tamam beni ararsın. Numarayı biliyorsun tabii. Open Subtitles لذا ,إتصلى بى ,أنت تعرفين الرقم مع السلامة
    Dee, Rising Star ile bağlantıya geç. Open Subtitles (دى) , إتصلى بسفينة النجم الصاعد
    Bana ihtiyacın olursa telsizle haber ver. Open Subtitles إتصلى بى على اللاسلكى لو إحتجت لى
    Hava - Deniz Kurtarmayla irtibat kur. Beni tekrar Ara. Open Subtitles إتصلى بالإنقاذ البحري "مارى" وإتصلى ثانيةً بى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more