"إتمام ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu
        
    Lakin siz, Bunu 1 haftada başarabilirsiniz. Hatta daha kısa sürede. Open Subtitles وعلى الرغم من ذلك، فبوسعكما إتمام ذلك في أسبوعين أو أقل.
    Döndüğüm zaman sana Bunu ödetmek istemiştim ama bir türlü yapamadım. Open Subtitles أعترف أنّي أردتُ الانتقام لمّا عدت ولكنّي لم أستطِع إتمام ذلك
    Bunu kolay yoldan da halledebiliriz, zor yoldan da. Open Subtitles بوسعنا إتمام ذلك بالطريقة الحميدة أو القاسيّة.
    Bunu güzel yoldan halledebiliriz, ya da öteki yoldan halledebiliriz. Open Subtitles بوسعنا إتمام ذلك بالطريقة اللّطيفة أو القاسية
    Size Bunu verebiliriz. Fakat "Davetsiz Prenses" kitabından bahsediyorsak... Open Subtitles يمكننا إتمام ذلك بسهولة، لكنّنا نتكلّم عن الأميرة الغير متوقّعة.
    Bunu halledene kadar Balina Adası'na dönemem. Open Subtitles "لا يمكنني العودة لجزيرة الحوت إلّا بعد إتمام ذلك"
    Bunu ben de yapabilirdim. Open Subtitles كان بإمكاني إتمام ذلك
    Dave, hâlâ iş yerindeyim, lütfen. Bunu sabah yapabilir miyiz? Open Subtitles (ديف)، إنّي بالعمل، رجاءً، أيمكننا إتمام ذلك بالصباح؟
    Bunu yapabiliriz. Open Subtitles يمكننا إتمام ذلك.
    Bunu da ben sağladım. Open Subtitles لقد حرصت على إتمام ذلك.
    Bunu da ben sağladım. Open Subtitles لقد حرصت على إتمام ذلك.
    Bunu gerçekleştiremem! Open Subtitles -أنا فقط لا يمكنني إتمام ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more