"إتّصالات" - Translation from Arabic to Turkish

    • bağlantıları
        
    • iletişim
        
    • arama
        
    • aramalar
        
    Kusursuz zevki olan, bunların değerinin farkında olan üst tabaka alıcılarla bağlantıları olan birine ihtiyaç duyarsın. Open Subtitles مسروقة طبيعي لهذا. ستحتاج إلى شخص لديه ذوق معصوم، شخص يُقدّر قيمتها، شخص لديه إتّصالات بمشترين راقيين.
    Polisle bağlantıları var, adliyede ve birsürü yerde. Open Subtitles لديّه إتّصالات في الشرطة، في السلطة القضائية والقذارة.
    Bu adamın tehlikeli bir grupla bağlantıları var. Open Subtitles هذا الرجل لديه إتّصالات إلى أطراف خطيرة.
    Bu o kadar kolay değil bebeğim. İletişim uydusunun dolaşıp doğru konuma geçmesini beklemek zorundasın. Open Subtitles الأمر ليس بهذه البساطة يا عزيزتي، لا بدّ أن ننتظر قمر إتّصالات ليستوي في وضعٍ ملائمٍ.
    Bir iletişim sorunu oldu ve bunun için yönetim adına özür dilemek istiyorum. Open Subtitles كان هناك سوء إتّصالات والذي أُريدُ الإعتِذارعنه نيابةً عَنْ الإدارة.
    Pekâlâ. Birkaç arama yaptım. Open Subtitles حسناً، لقد أجريتُ بضعة إتّصالات.
    Bankalardan, devlet dairelerinden, birkaç üst düzey yatırım ofisinden aramalar var. Open Subtitles لديّ إتّصالات من الأرصاد الجوّية، المصارف، عدّة سماسرة منازل معروفين.
    - Olmaz, Atherton'un derin bağlantıları var. Open Subtitles - كلا ، لدى (أثرتون) إتّصالات كبيرة -
    Volkoff'un bütün bağlantıları burada. Open Subtitles كلّ إتّصالات (فولكوف) هنا
    Telefon görüşmeleri, toplantılar... Onunla girdiğim her türlü iletişim, saat saat. Open Subtitles إتّصالات هاتفيّة، وإجتماعات، كلّ تفاعل لي معه...
    Onunla girdiğim her türlü iletişim, saat saat. Open Subtitles إتّصالات هاتفيّة، وإجتماعات، كلّ تفاعل لي معه... الكثير من الساعات.
    Belki de bir çeşit iletişim aracıdır. Open Subtitles ربّما تكون وحدة إتّصالات من نوع ما.
    Cezaevi müdüründen AmY'nin hücresine gidip arama yapmasını sonra da sorgu için buraya getirmesini istedim. Open Subtitles لذلك طلبتُ من مدير السجن أن ينظر لسجل إتّصالات (إيمي) ومن ثم يجلبها إلى هنا لإستجوابها
    Çünkü bir NIA/Ulusal Güvenlik arama emrim var, işte bu yüzden. Open Subtitles -تردني إتّصالات من الإستخبارات الوطنية .
    Ben de birkaç arama yaptım. Open Subtitles لذا أجريتُ بضع إتّصالات.
    Size yapılan aramalar. Open Subtitles إتّصالات هاتفيّة أجراها لكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more