"إجازة أمومة" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğum izni
        
    • annelik izni
        
    • iznine
        
    - Evet ama üç aylık bir araydı. doğum izni. Open Subtitles نعم، لَكنَّه كَانَ a ملء ثلاثة شهور في، إجازة أمومة.
    Ve Amerika gibi ücretli doğum izni hakkı tanımayan ülkelerde işe dönmesi gereken anneler, doğum yaptıktan birkaç gün gibi kısa bir sürede işe dönmeleri gerekiyor. TED أما بالنسبة للأمهات الملزمات بالعودة إلى العمل، لأن دولًا مثل الولايات المتحدة لا توفر إجازة أمومة مدفوعة الأجر، يترتب عليهن العودة إلى العمل خلال أيام قليلة بعد الولادة.
    Yapma. Okul sana doğum izni verecek... Open Subtitles توقفي، ستعطيك المدرسة إجازة أمومة
    Hisselerden, bana kalan annelik izni. Open Subtitles من السندات, وأنا الآن إجازة أمومة.
    Ama Soğuk Savaşçı ona annelik izni vermeyecek. Open Subtitles لكن (المحاربة الباردة) لن تمنحها إجازة أمومة
    Bizim amirim olacaktı ama Dotty doğum iznine çıktı. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون مشرفتنا ولكن بعد ذلك حَمِلت وأخذت إجازة أمومة
    - Sanırım doğum izni için buradasın. Open Subtitles -أنتِ في إجازة أمومة الآن
    - Hayır, ama doğum izni için buradayım. Open Subtitles -لا، ولكنك في إجازة أمومة
    doğum izni. Open Subtitles إجازة أمومة
    doğum izni mi? Open Subtitles إجازة أمومة ؟
    Hayır, çünkü Debra hamilelik iznine çıktığı için işleri başlarından aşkın. Open Subtitles لا, لأنه مغلوبٌ عليهم لأن "ديبرا" في إجازة أمومة
    Gerçi o da doğum iznine ayrılacak, yani muhtemelen Nancy Goldberg patronum olacak. Open Subtitles مع أنها قد تذهب في إجازة أمومة لذا ربما تكون نائبتها نانسي غولدبيرغ) تتحكم بي) أرجوك.
    Eğer bu işin üstüne çok fazla gidersen sen kapıdan çıkmadan önce doğum iznine ayrılmanı sağlarım. Open Subtitles -إن خطوت خطوة داخل طائرة ... سأجعلكِ في إجازة أمومة قبل أن تخرجي من البوابة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more