| Biliyorsun, ayrılığın faydalarından biri, bu sene çok para vermek zorunda kalmadım. | Open Subtitles | تعلم، هذه إحدى مزايا قطع العلاقة، ليس علي صرف الكثير هذا العام. |
| Şebeke yöneticisi olmanın faydalarından biri. | Open Subtitles | إحدى مزايا العمل كمشرفة على الشبكات |
| Ayrılmanın faydalarından biri. | Open Subtitles | تعلم، هذه إحدى مزايا قطع العلاقة، |
| İdareci olmanın bir avantajı, 24 saat cappuccino makinesini kullanabilmen. | Open Subtitles | إحدى مزايا الأدارة السماح بإستخدام آلة القهوة طوال اليوم |
| Çok büyük olmanın avantajlarından biri de başka birinin öldürdüğünü çalmanın çok daha kolay olmasıdır. | Open Subtitles | إحدى مزايا الحجم الضخم أن سرقة صيد أحدٍ آخر أكثر سهولة |
| Artık polis olmamanın faydalarından biri. | Open Subtitles | إحدى مزايا عدم كوني شرطي بعد الآن |
| Eski klasikleri okumanın faydalarından biri. | Open Subtitles | ! إحدى مزايا العمل كماجور كلاسيكى |
| Başkanın geceleri bir halk kahramanı olmasının bir başka avantajı işte. | Open Subtitles | هذه إحدى مزايا التحلّي بعمدة عمله الإضافيّ مقتصّ. |
| Evcil taşların avantajı hiç ölmemeleri herhâlde. | Open Subtitles | أعتقد أن إحدى مزايا الصخور الأليفة هي أنها لا تموت |
| Okyanusa yakın oturmanın avantajlarından biri. | Open Subtitles | فتلك إحدى مزايا العيش عن كثب من المحيط. |
| Bu da özel uçmanın avantajlarından biri. | Open Subtitles | هذه إحدى مزايا الرحلات الخاصة |