"إحضار بعض" - Translation from Arabic to Turkish

    • getirebilir
        
    • getirebilirim
        
    Lois, içeri gidip bana biraz portakal ya da bu şey... ne yiyorsa ondan getirebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك الذهاب و إحضار بعض البرتقال لي أو أي شيء تأكله هذه الأشياء؟
    Yukarıya su getirebilir misin lütfen? Open Subtitles هل يمكنكِ إحضار بعض من الماء للأعلى ، أرجوكِ؟
    Birisi biraz su getirebilir mi? Open Subtitles أيستطيع أحدكم إحضار بعض الماء له ؟
    "Insight"ın bazı bölümlerini görmem gerekiyor. Bana birkaç teyp getirebilir misin yarın sabah? Open Subtitles أريد رؤية بعض الحلقات من "إنسايت" أيمكنك إحضار بعض الأشرطة من أجلي غداً صباحاً؟
    Yiyebilecek durumdaysan sana bir şeyler getirebilirim. Open Subtitles أستطيع إحضار بعض الطعام إنْ كنتَ ترغب بذلك
    Yerlerini bulabilirsem safımıza yerel yardım getirebilirim. Open Subtitles إذا استطعت أنا أن أجد مكانهم سيكون بإمكاني إحضار بعض المساعدة العائلية إلى طاولتنا
    Biraz donmus Tater Tots getirebilir misin? Open Subtitles إيمكنك إحضار بعض التاتر توتوس المثلج
    - Arkadaş getirebilir miyim? Open Subtitles -هل يمكنني إحضار بعض الأصدقاء؟ بكل تأكيد.
    Veya eve biraz ddukbokki* getirebilir misin? (Baharat soslu pirin keki çubukları) Open Subtitles أو يمكنكِ إحضار بعض من " ددوك بوكي " إلى المنزل (* كعكة أرز العصي في صلصة التوابل)
    Çay için biraz limon getirebilir misin? Open Subtitles -أتمانع إحضار بعض الليمون لذلك؟
    Jay'e su getirebilir miyiz lütfen? Open Subtitles ألا يمكننا إحضار بعض الماء ل"جاي"؟
    Buz getirebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك إحضار بعض الثلج ؟
    Morfin getirebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك إحضار بعض المورفين ؟
    Peggy, bana kahve getirebilir misin? Open Subtitles بيغي) ، أيمكنكِ إحضار بعض القهوة لي ؟
    Ne istiyorsanız, getirebilirim. Open Subtitles يمكنني إحضار بعض الشراب لك إن أردت
    Reggie Cole'un karısının birkaç resmini de getirebilirim. Open Subtitles يمكنني إحضار بعض الصور لزوجة (ريجي كول)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more