"إختطفني" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaçırdı
        
    • kaçıran
        
    • kaçırdığına
        
    • kaçırıldım
        
    • kaçırdığında
        
    Kafadan tırlatmış şerefsizin teki beni kaçırdı. Sarımsak kokan bir yere götürdü. Open Subtitles هذا المجنون اللعين إختطفني فى مكان رائحته ثوم كريه الرائحه
    Kafayı tırlatmış şerefsizin teki beni kaçırdı. Sarımsak kokan bir yere götürdü. Open Subtitles هذا المجنون اللعين إختطفني فى مكان رائحته ثوم كريه الرائحه
    Beni kaçıran adam onu kaçırdı Ve onu öldürecek Open Subtitles والشخص الذي إختطفني قام بإختطافها. سيحل الظلام قريباً وسيقوم بقتلها.
    Nereye gideceğimi sana söyleyeyim- doğru ofisime gidip, beni kaçıran Mafya patronu ve bu konuda bir şey yapmayan, baş müfettiş hakkındaki haberi yazacağım. Open Subtitles أنا سأخبرك بالضبط حيث أذهب. أنا ذاهب إلى مكتبي، حيث أنا سأكتب إرسالي القادم حول رئيس مافيا الذي إختطفني
    Mormonların beni bu yüzden kaçırdığına yemin ederim. Open Subtitles خطر في ذهني أن هذا هو السبب الذي إختطفني (المورمون) لأجله.
    Onun kızla yakın olduğunu söyledi ve benide kaçırdı. Open Subtitles قال أنه قريب البنت وبعد ذلك إختطفني أيضاً
    Beni kaçırdı ve ailemi tehdit etti. Open Subtitles ذاك الرجل كان قاتل. إختطفني وهددّ عائلتي.
    Evet, beni ve ailemi kaçırdı, ve Cüce Terra-9'da bıraktı. Open Subtitles أجل، لقد إختطفني أنا وعائلتي، وتركنا على الإصطب التاسع.
    Şeytan beni kaçırdı ve bu mezara hapsetti. Open Subtitles إختطفني جني وسجنني في هذا القبر
    Önce tekneyi kaçırdı, sonra da beni. Open Subtitles لقد إختطف القارب وبعد ذلك إختطفني
    Gecenin bir yarısı beni kaçırdı. Open Subtitles لقد إختطفني فى منتصف الليل
    Kafadan tırlatmış şerefsizin teki beni kaçırdı. Open Subtitles هذا المجنون اللعين إختطفني
    Trajik. Kim kaçırdı beni? Open Subtitles مأساوي من إختطفني ؟
    Beni kaçırdı. Open Subtitles صحيحٌ أنهُ إختطفني..
    - Beni kaçırdı. Open Subtitles - على ماذا يشحن؟ - إختطفني.
    Beni kaçırdı ve bu işin sonu nereye varacak bilemiyorum. Open Subtitles -بعد أن إختطفني
    Beni kaçıran insanlardansın. Open Subtitles أنت أحد الناس الذي إختطفني.
    Sloane'un beni kaçırdığına inanıyorum. Sen de nedenini biliyorsun! Open Subtitles ما أعتقده أن ( سلون ) قد إختطفني ... وأعتقد أنك تعلم لماذا
    Trenden kaçırıldım, şeyle beraber... Open Subtitles (أزابلن) إختطفني من القطار و أخذوا الكرة البخارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more