- Güzel seçim. Daha fazla yılan, daha az bataklık. | Open Subtitles | إختيار جيد الكثير من الثعابين لكن رمال متحركه أقل |
Güzel seçim. Kreplerle beraber mi? | Open Subtitles | إختيار جيد , هل معكِ بعض الفطائر ؟ |
Güzel seçim çünkü onları sipariş ettim bile. | Open Subtitles | الذهبي إختيار جيد, لأنني سبق و طلبتهم |
İyi seçim, kuzen. Onun harika bir Goomba olacağını hep düşündüm. | Open Subtitles | إختيار جيد يا إبن عمى ، دائماً ما أعتقدت أنهسوفيصبحجومباعظيم . |
O zaman kendin olacaksın. İyi seçim. | Open Subtitles | عندها ستكون كما أنت, إختيار جيد |
- Yeni çizgiliyi giyeceğim. - İyi seçim. | Open Subtitles | سوف ارتدى المخطط الجديد إختيار جيد. |
Onu neden sevdiğini anlıyorum. İyi bir seçim. | Open Subtitles | أنا ارى لماذا انت معجب به, إختيار جيد |
- Peki, Stanley! - Güzel seçim. | Open Subtitles | " حسناً, " ستانلي - إختيار جيد - |
Güzel seçim. | Open Subtitles | ممم، إختيار جيد |
İyi olmuş. Güzel seçim. | Open Subtitles | جميل، إختيار جيد. |
Güzel seçim patron. | Open Subtitles | إختيار جيد يا رئيسة |
Güzel seçim. | Open Subtitles | إختيار جيد |
- Güzel seçim. | Open Subtitles | إختيار جيد |
Güzel seçim. | Open Subtitles | إختيار جيد. |
Güzel seçim. | Open Subtitles | إختيار جيد |
'64, iyi seçim. | Open Subtitles | ' 64، إختيار جيد. |
- İyi seçim. - Bu fırsat için teşekkürler. | Open Subtitles | إختيار جيد - شكراً لكِ على الفرصة - |
Bebek için iyi bir seçim yaptığımı düşünmemi sağladı. | Open Subtitles | جَعلَني أَعتقدُ بأنّني جَعلتُ a إختيار جيد للطفل الرضيعِ. |