"إدخل" - Translation from Arabic to Turkish

    • gir
        
    • bin
        
    • gel
        
    • Girin
        
    • Atla
        
    • git
        
    • Yerinize geçin
        
    İçeri gir ve üstüne bir şeyler al. Hemen gidelim. Open Subtitles إدخل البيت وألقي على نفسك بعض الملابس و دعنا نذهب إلى السيارة
    Şişeye gir. Adrian'ı yakalamalıyım. Open Subtitles إدخل فقط فى القارورة أريد أن أكون أدريان
    Arabaya bin ve batıya giden eyalet yoluna doğru sür. Open Subtitles إدخل وقد مباشرة إلى على التعلية بين الولايات تتوجّه غربا.
    Hey, Jerry. buraya gel. bin arabaya. Şaka yapmıyorum. Open Subtitles حسناً يا جيرى إدخل السيارة , أنا لا أمزح
    Takım çalışması yapmalıyız. Buraya gel, eline bir tutam al ve sokuşturmaya başla. Open Subtitles يجب أن نعمل كفريق ، إدخل هنا خذ حفنة ، وإبدء في الحشو
    Eğer Büyük araba Girin O eşcinseller saflarına geri dön Open Subtitles إدخل السياره يا ميجور عودوا للصفوف يا شواذ
    - İkimizi de öldürtmeden Atla. Open Subtitles - هم يراقبونك. إدخل أمامك يحصل علينا كلاهما مقتول.
    Sağa dön, koridorun sonundaki kapıdan içeri gir. Open Subtitles إدخل الممر إلى يمينك ، ثم إدخل إلى الباب فى نهاية الممر
    İşe gider gitmez oraya gir. Open Subtitles عندما تتوجّه إلى عملها إدخل هناك تأكّد من أنها لا تستطيع الذهاب إلى أيّ مكان لوحده
    O uçağa bin, Macor'un yalnız kalmasını sağla, sunucuya gir ve içindekileri bize gönder. Open Subtitles أصبح في الطائرة، إدخل الخادم، ويرسل محتوياته.
    Bir telefon yeterli, oraya gir ve sadece bir telefon aç. Open Subtitles مكالمة هاتفية لعينة واحدة، إدخل البيت وأجر مكالمة هاتفية واحدة
    - gir! Haydi, sür, sür! - Bas gaza! Open Subtitles إدخل إذهب، يذهب، يذهب إضربه إذهب، يذهب، يذهب
    Arabaya bin. Arabaya bin. Open Subtitles إدخل السيارة إدخل السيارة إدخل السيارة إدخل السيارة
    Dışarı çık! araca bin! şimdi araca bin! Open Subtitles إذهب للخارج أدخل فى العربه إدخل فى العربه الأن
    Yapma! Arabaya bin! Yapma. Open Subtitles ادخل الى السيارة توقف , إدخل الى السيارة
    - Teşekkürler. İçeri gel, lütfen. - Kutlamadığımız için beni affet. Open Subtitles شكراً لك ، تعال إدخل إعذرنى إن كنت لا أحتفل
    Sadede gel, Bone.Yukarıda incelemem gereken iki cinayet var. Open Subtitles إدخل صلب الموضوع,بون لدي جريمتا قتل يجب أن أحقق فيهما
    Lütfen Bay Himmel, sadece şu çuvala Girin. Open Subtitles رجاءً يا سيد هيمل إدخل إلى الكيس
    Lütfen, Bay Himmel, şu çuvalın içine Girin. Open Subtitles أرجوك يا سيد هيمل إدخل إلى الكيس
    Büyük ölü kavağın altındaki mezara Girin. Open Subtitles إدخل المقبره تحت البلوط العظيم الميت
    - kadar önceden bilirsin herhalde. - Atla. Open Subtitles في الوقت المناسب لتتجنبه - إدخل -
    Kapı açılırsa, git. Hemen arkanda olacağım. Open Subtitles لو فتح الباب ، إدخل فورا و سأكون خلفك تماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more