"إدراكه" - Translation from Arabic to Turkish

    • farkına
        
    • sezgileri
        
    • Algılamasını
        
    • anlayamayacaklarını
        
    Carla'nın farkına varamadığı şey, Bay King, kadınlara karşı hep içten ve samimi olmam. Open Subtitles حسنا ، ما فشلت كارلا فى إدراكه يا مستر كينج إنى دائما صريح وجاد مع النساء
    10 yaşındaki Stan'in, bir tur grubuyla birlikte olacağının farkına varması, böbreküstü bezlerinin yavaşlamasına neden oldu. Open Subtitles لستان مارش البالغ 10 أعوام إدراكه أنه سيكون مع مجموعة تسبب في بطئ في الغدة الكظرية
    En baştan başlamalıyız sezgileri güçlü olmalı, önsezisi olmalı. Open Subtitles يجب أن نبدأ من جديد لابد أن يكون شيئاً بديهياً، يُمكن إدراكه بسهوله
    Çünkü George'un çok kuvvetli sezgileri var. Open Subtitles لأن جورج ركّز إدراكه اللاشعوري
    Algılamasını berbat eden bir şeyler olduğu kanaatindeyim. Open Subtitles أظنّ أنّ هناك خطأ ما في إدراكه.
    Algılamasını berbat eden bir şeyler olduğu kanaatindeyim. Open Subtitles أظنّ أنّ هناك خطأ ما في إدراكه.
    Eskiden sadece sıkıntı hissetmeyen insanların sıkıcı olduklarını bu yüzden başkalarındaki sıkıntıyı anlayamayacaklarını düşünürdüm. Open Subtitles اعتدتُ التفكير أنّ الناس المملّين فقط لا يشعرون بالملل، لذا لا يمكنهم إدراكه عند الآخرين.
    Eskiden sadece sıkıntı hissetmeyen insanların sıkıcı olduklarını bu yüzden başkalarındaki sıkıntıyı anlayamayacaklarını düşünürdüm. Open Subtitles اعتدتُ التفكير أنّ الناس المملّين فقط لا يشعرون بالملل، لذا لا يمكنهم إدراكه عند الآخرين.
    farkına varamayacakları şey ise, korkularımıza.. karşı koymamız gerektiğidir. Onları kazan, şımartma! Open Subtitles ما فشلوا في إدراكه هو أننا نحتاج إلى مواجهة مخاوفنا وهزيمتها وليس التعايش معها
    Romer'ın üstün zekası bunun Io'nun Jüpiter etrafındaki yörüngesiyle alakalı olmadığını çok geçmeden farkına varacaktı. Open Subtitles الآن، كانت عبقرية "رومر" في إدراكه "أن الأمر لم يكن متعلقاً بمدار "آي أوه حول المشتري
    Ama biz Kutsal Ruh'a dua ettiğimizde, onun farkına varabiliriz, Open Subtitles لكن حينما نصلي لروح القدس نستطيع إدراكه
    Peki, onu bizim konuşturduğumuzun farkına varmada konuşursa? Open Subtitles -ما لمْ نجعله يتحدّث بدون إدراكه أنّه يتحدّث؟
    farkına varamayacakları şey... korkularımıza karşı koymamız gerektiğidir. Open Subtitles إن الشيئ الذي فشلوا في إدراكه هو ... أننا في حاجة إلى مواجهة مخاوفنا
    Çünkü bir aptala göre sezgileri oldukça kuvvetli birisi. Open Subtitles -لأنّ إدراكه غريب بالنسبة لأحمق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more