"إدموند هالي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Edmond Halley
        
    • Edmon Halley
        
    Güneş Sistemi'nin gerçek ölçeğini bize öğreten de Edmond Halley oldu. Open Subtitles ولقد كان إدموند هالي نفسه من أعطانا القياس الحقيقي للنظام الشمسي
    Edmond Halley olmasaydı Newton'un büyük kitabı ne tasarlanmış, ne yazılmış ne de basılmış olacaktı. Open Subtitles لولا إدموند هالي لم نكن لنتخيل كتاب نيوتن لم يكن ليكتب, ولم يكن ليطبع
    Güneş Sistemi'nin gerçek ölçeğini bize öğreten de Edmond Halley oldu. Open Subtitles و كان (إدموند هالي) هو من أعطانا المقياس الفعلي للنظام الشمسي
    Her şey, Edmon Halley'in Newton'un kitabını Dünya'nın daha geniş bir kesiminde yayımlayıp yayımlamamasına bağlıydı. Open Subtitles كل شيء إعتمد على ما إن كان إدموند هالي سيتمكن من إيصال كتاب نيوتن الى العالم أم لا
    Hepimiz gibi, Edmon Halley de meraklı biri olarak doğmuştu. Open Subtitles مثلنا جميعاً ولد إدموند هالي فضولياً
    Newton'ın yasaları, Edmond Halley'in 50 yıl ileriye bakabilmesini ve tek bir kuyrukluyıldızın davranışını öngörebilmesini mümkün kıldı. Open Subtitles (مكنت قوانين (نيوتن) (إدموند هالي من الرؤية في 50 سنة في المستقبل و توقع سلوك مذنب واحد.
    17. yüzyılda Edmond Halley güney takımyıldızlarını saptamak için ekvatoru geçtiğinde Eta Carinae herhangi bir sönük yıldıza benziyordu. Open Subtitles في القرن السابع عشر "حين قام "إدموند هالي بقطع خط الإستواء ليخطط التجمعات النجمية الجنوبية كانت "إيتا كارينا" تبدو كنجم خافت
    Isaac Newton ve Edmond Halley bunu bilemezdi ama aralarındaki işbirliği, bizi, bu minik dünyadaki uzun tutsaklıktan nihai olarak azat edecekti. Open Subtitles (من الممكن أن (إسحاق نيوتن) وَ (إدموند هالي لم يعلما هذا لكن تعاونهم سيحررنا في آخر المطاف. من تقوقعنا الطويل في هذا العالم الصغير.
    Hepimiz gibi, Edmon Halley de meraklı biri olarak doğmuştu. Open Subtitles و مثلنا جميعاً وُلِدَ (إدموند هالي) محباً للإستطلاع.
    Her şey, Edmon Halley'in Newton'un kitabını Dünya'nın daha geniş bir kesiminde yayımlayıp yayımlamamasına bağlıydı. Open Subtitles (اعتمد كل شيء على ماإذا كان (إدموند هالي قادرا على إخراج كتاب (نيوتن) إلى العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more