Elimizde ölü bir ATF ajanı ölü bir muhbir ve ölü bir silah kaçakçısı var. Tek bağları, Ajan Vann. | Open Subtitles | إذاً لدينا عميل مقتول وتاجر سلاح ومروج أسلحة مقتولين والوصلة اللتي تربطهم هي العميل بين |
Yani sigara kıIığında bir kurbanımız ve çiftçi kız kıIığında saldırıya uğramış birisi var Elimizde. | Open Subtitles | إذاً لدينا ضحية وجد ميتاً ببدلة السيجارة وواحدة تعرضت لهجوم أثناء إرتداء زي خادمة بيرة بافارية |
Elimizde parmak boyası, oyun hamuru ve bir yıldız dövmesi var. | Open Subtitles | إذاً لدينا طلاء أظافر , وطين " كيدي " ونجمة ذهبية |
Kanama zamanı testinde çelişkiye düştük. | Open Subtitles | إذاً لدينا فحصين متناقدين |
Kanama zamanı testinde çelişkiye düştük. | Open Subtitles | إذاً لدينا فحصين متناقدين |
O halde Elimizde dört kaza ve bir intihar var. | Open Subtitles | حسناً، إذاً لدينا أربع حوادث، إنتحار واحد |
Elimizde, Ryan'ın kamyonetine düşen bir beton parçası, malzeme kutusunda sakladığı beton moloz yığınları ve Storrow Merkezi'ne ait kat planları var. | Open Subtitles | حسناً إذاً لدينا خرسان يقع على سيارته حطام خرسان ضرب صندوق العدة خطط مرسوم للمركز الثقافي ماذا يخبرك هذا ؟ |
Böylece Elimizde, ölü bir denizkızı, ölü bir ip cambazı, ve hemen hemen ölü bir süper kahraman oldu.. | Open Subtitles | , إذاً لدينا حورية ميتة , بهلوانِ ميتْ و رجل خارق شبه ميت |
Tamam Elimizde kayıp kilise cemaati ve süper güçlü bir şey var. | Open Subtitles | حسناً, إذاً لدينا مفقودين من الكنيسة وقوى هائلة |
Yani Elimizde "usta hırsız" ve bir de "diğer adam" var. | Open Subtitles | إذاً لدينا لص كبير ولدينا رجل آخر أنا أقول فقط هذا للشركاء |
Yani Elimizde bilinmeyen sebeplerden ölen ve üç hafta kasada kilitli kalan biri var. | Open Subtitles | إذاً لدينا شخص سبب وفاته مجهول ومُحتجز في غرفة مُحصنة لثلاثة أسابيع. |
Elimizde ününe geri dönülmez bir zarar verecek ve bunu telafi etmek için de hiçbir duygusal ödül kazandırmayacak bir durum var. | Open Subtitles | إذاً, لدينا وضع من الخطر اللانهائي على سمعتك والذي لا يقدم لك أي مكافأة عاطفية للتعويض عليك |
Cinayet sebebi olarak Elimizde bir yığın para var yani. Şimdi kimlerin parası olduğunu bildiğini bulmamız lazım. | Open Subtitles | إذاً لدينا رزمة ضخمة من المال كدافع لإرتكاب جريمة الآن علينا فقط أن نكتشف من علم بأنه امتلكه |
Elimizde 50 isim var. Bunlardan biri bizim biyo-korsanımız. | Open Subtitles | إذاً لدينا 50 إسماً هنا، واحد منهم هو مخترقنا الحيوي. |
Evet, Elimizde 250 bin dolar var, ihtiyacımızın yarısı. | Open Subtitles | حسناً، إذاً لدينا 250 ألف دولار وهي نصف ما نحتاجه. |
Yani Elimizde muhtemel katilin adı ve DNA'sı var. | Open Subtitles | إذاً, لدينا اسم القاتل المحتمل وحمضه النووي. |
Elimizde kayıp olan elmaslar, üzerinde parmak izi olmayan tabancalar boş bir evrak çantası ve delilleri yok eden bir patlama var. | Open Subtitles | إذاً لدينا قائمة الماس المفقود، ..أسلحة بدونبصمات. حقيبة فارغة وإنفجار... |