O halde...sen steps yapmıştın. Top bende! | Open Subtitles | إذاً لقد ارتكبتِ خطأ المشي فعلاً أعطني الكرة |
O halde hapı yuttum. Ne hissettiğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | حسنا, إذاً لقد إنتهيت أنا لا أدري ما هو شعوري؟ |
O halde yarın uğramayı düşünüyorum. | Open Subtitles | إذاً لقد كنت أفكّر أن أعرج عليك غداً |
- Yani sen bir din adamına kendi evinde, onun çayını içip tatlısını yerken yalan mı söyledin? | Open Subtitles | إذاً لقد كذبت على رجل القدير في منزلة حول طاولته الشاي و الفطيرة |
- Yani kadının cipine o çarptı. | Open Subtitles | إذاً لقد صدم سيارتها ذات الدفع الرباعي |
Demek ki ben akanyıldız diyerek berbat bir istekte bulunmuşum. | Open Subtitles | إذاً لقد تمنّيت أمنية فظيعة عندما رأيت شهاباً |
Demek ki başka bir yere öldürüldü. | Open Subtitles | إذاً لقد قُتلت في مكان اخر |
O halde birkaç günden fazla kullanmışsın. | Open Subtitles | إذاً لقد استعملته لأكثر من يومين |
O halde bana yalan söylenmiş. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً لقد تم الكذب عليّ. |
O halde karımın yaptığı şey boşa gitmedi. | Open Subtitles | إذاً لقد كان الأمر يستحق ما فعلته |
O halde cadaloz yumuşadı. | Open Subtitles | إذاً, لقد لانت الفتاة أخيراً |
O halde öldü demektir. | Open Subtitles | إذاً لقد مات موتاً شريفاً |
O halde başa döndük. | Open Subtitles | إذاً لقد عدنا لنقطة الصفر |
- O halde başladığımız yere döndük. | Open Subtitles | إذاً لقد عدنا لنقطة البداية- كلا- |
- Yani liseye geri döndünüz. | Open Subtitles | حسنا , إذاً ,لقد عدتي إلى الثانوية |
- Yani Tanrı'yı gördünüz ve siz değildi. | Open Subtitles | إذاً لقد رأيت الرب ولم يكن انت |
- Yani eşinizi affettiniz. | Open Subtitles | إذاً لقد سامحته؟ ERICA: So you have forgiven him? |
- Yani Red ile samimi bir konuşma yapabildin? | Open Subtitles | - إذاً لقد تصارحت مع ريد؟ - بالطبع لا |
Eğer buna sen de inanıyorsan Demek ki o haklı. | Open Subtitles | إذاكنتتعتقدهذا ... إذاً , لقد كان محقاً |
Demek ki o seni düzmüş. | Open Subtitles | إذاً , لقد نالت منك |