"إذا أي شخص" - Translation from Arabic to Turkish

    • biri varsa
        
    • Eğer biri
        
    • Eğer herhangi biri
        
    Hareket edememene rağmen, hissedebilmenin ne demek olduğunu bilen biri varsa, o da benim. Open Subtitles إذا أي شخص يَعْرفُ مثل هذه الامور لكي يُشْلَّ وما زالَ لَهُ المشاعرُ، أنا.
    Bu konuda bir kelime edecek biri varsa sensin. Open Subtitles إذا أي شخص سَيَتكلّمُ كلمة حول هذه، أنتَ.
    Bu işi yapabilecek biri varsa, o da sensin. Open Subtitles إذا أي شخص يمكن أن يجعل هذا يحدث، هو أنت.
    Sonuç olarak, Alice Eğer biri sana zarar vermek isterse doğaüstü ya da değil ilk önce bizi geçmesi gerekiyor. Open Subtitles الحدّ الأدنى، أليس إذا أي شخص يحاول إيذائكِ عالم ماوراء الطبيعة أو لا
    Eğer biri olabilseydi, bu sen olabilirdin. Open Subtitles حَسناً إذا أي شخص يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هو سَيَكُونُ أنت
    Eğer herhangi biri iç çamaşırımı bulursa kırmızı, VlP marka, 5 delikli. Open Subtitles إذا أي شخص يَجِدُ ملابسي الداخلية... اللون الأحمر، صنف خاص ب5 فتحاتِ.
    Eğer bilen biri varsa, sen söyleyebilirsin. Open Subtitles إذا أي شخص يعرف، أقول بأنّك تعمل.
    Endişelenmesi gereken biri varsa, o da benim. Open Subtitles إذا أي شخص يَجِبُ أَنْ يُقْلَقَ،
    Tatile ihtiyacı olan biri varsa sen değilsin. Benim. Open Subtitles لذا إذا أي شخص إحتاج إجازة ليسأنت،أنا .
    Eğer biri Bill Kemble'ın yüksek dozdan nasıl öldüğünü sorarsa "Bunun için endişelenme tedarikçiyi bulduk"! Open Subtitles بحيث إذا أي شخص الأسئلة كيف توفي فاتورة Kemble جرعة زائدة ، يمكننا أن نقول "لا تقلق بشأن ذلك ، لقد وجدنا مورد له "!
    Eğer biri bunu görürse, testis torbanı koparırım. Open Subtitles إذا أي شخص رأى هذا, سأقتلع عضويك.
    Eğer biri sorarsa, Museviyiz. Open Subtitles إذا أي شخص يسأل فإننا يهود
    Eğer biri sizi fark ederse... Open Subtitles إذا أي شخص ضبطك
    Eğer herhangi biri, Stephanie'yi gördün mü diye sorarsa hayır de. Open Subtitles إذا أي شخص يسأل إذا كنت رأيت (ستيفاني) قل لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more