| Hareket edememene rağmen, hissedebilmenin ne demek olduğunu bilen biri varsa, o da benim. | Open Subtitles | إذا أي شخص يَعْرفُ مثل هذه الامور لكي يُشْلَّ وما زالَ لَهُ المشاعرُ، أنا. |
| Bu konuda bir kelime edecek biri varsa sensin. | Open Subtitles | إذا أي شخص سَيَتكلّمُ كلمة حول هذه، أنتَ. |
| Bu işi yapabilecek biri varsa, o da sensin. | Open Subtitles | إذا أي شخص يمكن أن يجعل هذا يحدث، هو أنت. |
| Sonuç olarak, Alice Eğer biri sana zarar vermek isterse doğaüstü ya da değil ilk önce bizi geçmesi gerekiyor. | Open Subtitles | الحدّ الأدنى، أليس إذا أي شخص يحاول إيذائكِ عالم ماوراء الطبيعة أو لا |
| Eğer biri olabilseydi, bu sen olabilirdin. | Open Subtitles | حَسناً إذا أي شخص يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هو سَيَكُونُ أنت |
| Eğer herhangi biri iç çamaşırımı bulursa kırmızı, VlP marka, 5 delikli. | Open Subtitles | إذا أي شخص يَجِدُ ملابسي الداخلية... اللون الأحمر، صنف خاص ب5 فتحاتِ. |
| Eğer bilen biri varsa, sen söyleyebilirsin. | Open Subtitles | إذا أي شخص يعرف، أقول بأنّك تعمل. |
| Endişelenmesi gereken biri varsa, o da benim. | Open Subtitles | إذا أي شخص يَجِبُ أَنْ يُقْلَقَ، |
| Tatile ihtiyacı olan biri varsa sen değilsin. Benim. | Open Subtitles | لذا إذا أي شخص إحتاج إجازة ليسأنت،أنا . |
| Eğer biri Bill Kemble'ın yüksek dozdan nasıl öldüğünü sorarsa "Bunun için endişelenme tedarikçiyi bulduk"! | Open Subtitles | بحيث إذا أي شخص الأسئلة كيف توفي فاتورة Kemble جرعة زائدة ، يمكننا أن نقول "لا تقلق بشأن ذلك ، لقد وجدنا مورد له "! |
| Eğer biri bunu görürse, testis torbanı koparırım. | Open Subtitles | إذا أي شخص رأى هذا, سأقتلع عضويك. |
| Eğer biri sorarsa, Museviyiz. | Open Subtitles | إذا أي شخص يسأل فإننا يهود |
| Eğer biri sizi fark ederse... | Open Subtitles | إذا أي شخص ضبطك |
| Eğer herhangi biri, Stephanie'yi gördün mü diye sorarsa hayır de. | Open Subtitles | إذا أي شخص يسأل إذا كنت رأيت (ستيفاني) قل لا |