Eğer bu yüzden işimi Kaybedersem başka bir iş bulamam. | Open Subtitles | إذا خسرت وظيفتي بسبب هذا فلن أحصل على وظيفة أخرى |
Şöyle düşündüm, "Eğer Kaybedersem, bu kadınları en az 50 yıl geriye götürecek." | TED | وتبادر إلى ذهني أنني إذا خسرت فسأعود بالنساء 50 سنة إلى الوراء على الأقل. |
Biliyorsun, eğer bu yarışı Kaybedersem suçu sana atacağım. | Open Subtitles | كما تعلمين ، إذا خسرت هذا السباق فسوف ألقي باللوم عليكِ |
Kaybedersen pahalı bir dava olacak. | Open Subtitles | لا تنزع الأمر.هذه ستكون أغلى قضية بالنسبة إليك إذا خسرت |
Ama unutma, Kaybedersen, aynısını sen yapacaksın. Varım. | Open Subtitles | و لكن تذكر، إذا خسرت فعليك القيام بالمثل |
Halkı gücünü kaybederse ülkenin kalkınması imkânsızlaşır. | Open Subtitles | إذا خسرت هذه الدولة قوة أهلها , سيكون من المستحيل عليها أن تنتحد مرة أخرى |
kaybederseniz suçu yine bize atacaklar! | Open Subtitles | أود أن أحارب مثل ما فعل أبي في 1914 لكن إذا خسرت, فستلقي اللوم علينا مجددًا |
Ben Kaybedersem, sen kaybedersin. Kazanırsam, her şey devam eder. | Open Subtitles | .إذا خسرت أنا فستخسر أنت أيضاً أما إذا نجحت فسيبقى كل شئ كما هو عليه. |
Ailem kazanmamı istiyor. Eğer Kaybedersem, iyi bir koleje giremeyeceğimi düşünüyorlar. | Open Subtitles | يقودني والداي للفوز يعتقدا أنني إذا خسرت |
"Eğer seçimi Kaybedersem, intihar ederim." | Open Subtitles | إذا خسرت هذه الإنتخابات إذاً ، سوف أنتحر |
Likör lisansımı Kaybedersem benim için çok şey fark eder. | Open Subtitles | سيشكّل فرق كبير إذا خسرت رخصتي لبيع الكحول |
Eğer bu işi Kaybedersem kariyer diye bir şey kalmayacak. | Open Subtitles | إذا خسرت هذا العمل فسوف تختم بقية حياتي المهنية |
Eğer piyasada bir kuruş Kaybedersem, tek bir kuruş dahi, mahvolurum. | Open Subtitles | إذا خسرت سهم واحد في المئة من السوق، واحد في المئة، وأنا خربت. |
Bu gece Kaybedersen, kariyerine elveda diyeceksin, fan klübün ve hoochie annen de onunla gidecek. | Open Subtitles | أنا أهتم بالمباراة الثالثة عش إذا خسرت الليلة فسوف تودع مستقبلك المهني |
Eğer Kaybedersen, ...çok az miktarda bir parayı bile borçlanmak istemeyeceğin adamlara bir sürü para borçlanmış olacaksın. | Open Subtitles | إذا خسرت فسوف تدين بالكثير من المال لنوع من الرجال أنت لا تريد أن تكون مديناً له بأقل قدر من المال |
Delik Kaybedersen, içersin. Kuma denk getirirsen, yine içersin Seth topu tutturursa, hepimiz içeriz. | Open Subtitles | إذا خسرت هدف تشرب إذا أسقطت الكرة فى الرمال تشرب |
Hey, eğer bu yarışı Kaybedersen, her şey biter, biliyorsun bunu. | Open Subtitles | ،أنت، تعرف إذا خسرت هذه الجولة ..كل شيء سينتهي |
Kaybedersen bu ortaklığı hiçbir şart olmadan kabul edersin. | Open Subtitles | إذا خسرت سوف تتقبل هذه الشراكة بدون أي تحفظ |
Şirketimiz güvenilirlik kaybederse üçkağıtçı bir şirket bile bize sermaye yatırabilir. | Open Subtitles | ، إذن إذا خسرت شركتنا مصداقيتها . فحتى شركة مشبوهة تستطيع تمويلنا |
Düşünce adamları kaybederse tantana kopacak yoksa çekeceğimiz var. | Open Subtitles | و إذا خسرت العقول سيكون هناك الكثير من الهرج و المرج أو جحيم كامل |