Buraya dönmeye karar verirsen kardeşin, Liverpool'da seni karşılayacak. | Open Subtitles | إذا قررتِ أن تعودي فإن أخاكِ سيلتقيك في ليفربول |
Anlıyorum, ama eğer bebeği tutmaya karar verirsen, doğru olanı yapardım. | Open Subtitles | فهمت هذا، لكن.. إذا قررتِ الاحتفاظ بالطفل، فسوف أساندكِ |
Buna karar verirsen fikrini değiştirmen mümkün olmaz. | Open Subtitles | والآن، إذا قررتِ فعل هذا لن يكون بمقدوركٍ التراجع |
Dönmeye karar verirsen devam etmelisin. | Open Subtitles | إذا قررتِ العودة فعليكِ تخطي ظرفكِ |
"Cassidy, eğer gelmeye karar verirsen, korkarsan falan, sakın kaçmaya kalkışma... | Open Subtitles | كاسيدي)، إذا قررتِ القدوم، فلا تتراجعين)" .. لأنّكِ مجرد خائفة أو |
Ama bir daha geç kalmamak adına eğer Oliver Queen'in senin için uygun kişi olmadığına karar verirsen eğer başka biriyle çıkmak istediğin kararına varırsan o adamın zamanında geleceğini bilmen gerekir. | Open Subtitles | لكن بروح الأمل في عدمالتأخّرمُجددًا... إذا قررتِ أنّ (أوليفر كوين) ليسمنشودك... وإن قررتِ الخروج فيمواعدةمع شابآخر ... |