Ama Eğer cam temizse, diğer taraftayken beni görmeniz daha kolay olacaktır. | Open Subtitles | لكن إذا كانَ نظيفاً, سيسهل عليكَ رؤيتي عندما أكون على الجهة الآخرى |
Eğer ayrılmak en iyisiyse, belki ben de işimi bırakmalıyım. | Open Subtitles | حسنٌ ، إذا كانَ الانسحاب هوَ . أفضل شيء ، فعليّ ترك عملي |
Eğer yapabileceğim bir şey varsa, haber verin. | Open Subtitles | إذا كانَ هُناكَ أي شيءٍ آخَر يُمكنني عملُه، أرجوكَ أبلِغني |
Eğer öyleyse, hangi saat diliminde? | Open Subtitles | و إذا كانَ كذلك، في أي مَنطِقَة زَمَنية هوَ؟ |
Sen de bir sorun varsa da, buradan anlayamıyorum. | Open Subtitles | إذا كانَ بكِ خطبٌ ما، فإنهُ غير ظاهرٍ عليكِ |
Tabii, onun buna hazır olup olmadığı ayrı bir hikâye. | Open Subtitles | طَبعاً إنها قِصَة أُخرى فيما إذا كانَ هوَ جاهِزاً لأمثالي |
Eğer kameralara idam koğuşundan konuşacaksanız orayı boyatmayı bir gözden geçirmelisiniz. | Open Subtitles | إذا كانَ يجِب أن يكونَ هُناكَ كاميرا في وَحدَة الإعدام رُبما يجبُ أن تُفَكِّر في طِلاء المَكان |
Eğer anlatacak bir şey olsaydı sana anlatmanın yolunu bulmaz mıydım? | Open Subtitles | و إذا كانَ هناكَ شيئاً آخر, ألا تعتقد بأني لن اُخبركَ بهِ |
Eğer bu doğruysa, neden ben bu hikayeyi duymadım? | Open Subtitles | إذا كانَ صحيحاً لماذا لم اسمع هذه القصة؟ |
Evet, Eğer katil adamın parmak izlerini zımparalamışsa, yüzüne neler yapabileceğini hayal edin. | Open Subtitles | اجل ، إذا كانَ يغطي بصمات اصابعهِ فقط تخيل مافعلهُ لوجه الضحية |
Eğer sevdiğiniz insan sizden onunla Dünya'nın öbür ucuna gelmenizi istese, siz ne yapardınız? | Open Subtitles | إذا كانَ الشخص الذي احببته عليهِ الإنتقال عبر نصفِ العالم ماذا كنتَ لتفعل؟ |
Eğer vazgeçmek isteyen varsa tam zamanı. | Open Subtitles | لذا إذا كانَ احدكم يريد الإنسحاب فالآن هو الوقت |
Eğer burada öldüyse, kesinlikle bir şeyin olması lazım. | Open Subtitles | سجلات طبية إذا كانَ قد ماتَ هنا فيجب أن يكونَ هناكَ شئ |
Eğer bu sayfa topluluğunun içinden birine aitse o kişinin kan bağında ihtiyacımız olan kara büyü mevcut olabilir. | Open Subtitles | إذا كانَ هذا الكتاب لأحدٍ في دائرتكِ إذن الفرق هوَ أن سلالتهم لديها السحر المظلم الذي نحتاجه |
Eğer gerçekten tekneden indiyse hâlâ hayatta olma şansı var mı? | Open Subtitles | إذا كانَ قد تمكن من الخروج من ذلكَ القارب إذن هناكَ إحتمالٌ أنهُ لايزال على قيد الحياة؟ |
Bunu duymak istemiyorsun biliyorum ama Eğer baban hayattaysa seni aramak için 16 yılı vardı fakat aramamış. | Open Subtitles | اعلم انكِ لاتريدينَ سماعَ هذا لكن إذا كانَ والدكِ على قيد الحياة فقد كانت لديهِ 16 سنة ليبحثَ عنكِ |
Eğer iksiri varsa neden kullanmamış? | Open Subtitles | إذا كانَ لديها إلكسير لماذا لم تستخدمهُ؟ |
Eğer dediğin şey doğruysa topluluğumuzu korumanın bir yolu var mı? | Open Subtitles | إذا كانَ ماتقولهُ حقيقياً هل هناكَ أي طريقةٍ لحمايةِ دائرتنا؟ |
Ama bundan başka gerçekler varsa bunu duymaya hakkı var... her ne kadar senin için söylemesi zor da olsa. | Open Subtitles | لكن إذا كانَ هُناكَ أكثَر من تلكَ الحقيقة، فلهُ الحَق أن يسمعُه مَهما كانَ ذلكَ صَعباً عليكَ قَولُه |
Hatırladığım şeyin gerçekten olup olmadığını bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لستُ مُتأكداً إذا كانَ ما أتذكرُه حدَثَ فِعلاً أصلاً |