"إذا كان كل شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eğer her şey
        
    Eğer her şey tatmin ediciyse lütfen işaretli olan sekiz kopyayı imzala. Open Subtitles إذا كان كل شيء مقنع، رجاءً وقع كل النسخ في المكان المحدد
    Eğer her şey bir özürle hallolsaydı bu dünyada, o zaman kanuna ve polise ihtiyacımız olur muydu sence? Open Subtitles إذا كان كل شيء يعمل بها بالقول عذرا ، ثم لماذا هل هناك قوانين في العالم وسوف يكون هناك لماذا الشرطة؟
    Eğer her şey yolundaysa... ..o zaman ortak yönetim kurulundan Nachiket Verma'nın aradığı neydi? Open Subtitles إذا كان كل شيء على ما يرام .. ثم ماذا كان المدير المشترك لمركز الموازنة المفتوحة، ناشيكيت فيرما تبحث عنه؟
    Eğer her şey tamamen sessiz olsa ve dursa, ilerliyor olmasak okyanus trafiği seslerinden uzakta bir yerde küçük bir limanda olsak... Open Subtitles إذا كان كل شيء هادئ تماما و توقفت ونحن لا تتحرك إلى الأمام وكنا في ميناء صغير في مكان ما بعيدا عن ضجيج حركة المرور المحيط ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more