Eğer olayla ilgili bir bilginiz varsa yardımcı olmaktan mutluluk duyarım. | Open Subtitles | إذا كان لديكَ أيّ معلومات عن القضية فسأكون ممتنّة لكَ لتقديم المساعدة |
Ve ayrıca, insanların sırt problemleri, diz ağrıları, ya da kendine güven sorunları varsa, artık bunlar da onları orada üzmemeli. | Open Subtitles | وكذلك إذا كان لديكَ مشاكل بالظهر أو كسر بالركبـة أو مشاكـل نفسيـة. لن يكون هذا مهمًا هناك. |
Ölüleri diriltme yeteneğin varsa, ulaşım gibi basit bir problemi de kolayca çözersin bence. | Open Subtitles | حَسناً، إذا كان لديكَ القوَّةُ لرَفْع المَوتى أَنا متأكّدُ أنه يُمْكِنُك أَنْ تَحْلَّي مشكلة دنيوية مثل التنقلِ |
Söyleyecek bir şeyin varsa, söylesen iyi olur. | Open Subtitles | إذا كان لديكَ شيئاً لتقوله, إذن , من الأفضل أن تقوله. |
Söyleyecek bir şeyin varsa şimdi söyle. | Open Subtitles | إذا كان لديكَ شئ ، فلتقوله الآن |
Vicdanın varsa çok işe yaramıyordur. | Open Subtitles | لا يجدي نفعاً إذا كان لديكَ ضميراً |
Bununla bir sorununuz varsa, Şerif Langston ile konuşmanız gerekiyor. | Open Subtitles | إذا كان لديكَ مشكلةٌ في ذلك تحدث الى الشريف (لانغستون) |
- Saflarınızda boş bir yer varsa... | Open Subtitles | إذا كان لديكَ أي رتبة خالية ... في صفوفك |
Şey, eğer başka düzenlenecek çalışmaların varsa elemanım Tim, işinin ehlisidir. | Open Subtitles | إذا كان لديكَ أي عمل تحرير آخر رجلي (تيم) عظيم ويمكن أن يستخدم بعض النقود |
Pilotun varsa. | Open Subtitles | هذا إذا كان لديكَ طيار |