Ama Eğer gerçekten yapmak istiyorsanız Pazartesi günü beni arayın ve konuşalım. | Open Subtitles | لكن إذا كنت حقا مهتما بهذا حادثنى يوم الأثنين و سوف نتحدث |
Ama Eğer gerçekten onu seviyorsan, onunla çıkmana yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | لكن إذا كنت حقا تحبّ أمّي ، يمكن أن أساعدك |
Eğer gerçekten oğlumun arkadaşı olsaydın Roger'ın benden nefret ettiğini bilirdin. | Open Subtitles | إذا كنت حقا صديق ابني، كنت أعرف أن روجر يكره لي. |
Onunla iletişim yasak olan insanlar, yani Eğer gerçekten iseniz | Open Subtitles | الناس التي لا يجوز له الاتصال، حتى إذا كنت حقا |
Eğer sen gerçekten Hassan'ın ineği olsan, şimdi kuyuda olman gerekirdi. | Open Subtitles | إذا كنت حقا بقرة يا (حسن)، لكان يمكن أن تكون في البئر الآن! |
Aslında ona hiç bir şey borçlu değilim. Eğer gerçekten bu işe karışmak istiyorsan. | Open Subtitles | ليس كأنني مدين لها بأي شيء ، إذا كنت حقا ترغب في الحصول على الحقيقة هناك. |
Aslında ona hiç bir şey borçlu değilim. Eğer gerçekten bu işe karışmak istiyorsan. | Open Subtitles | ليس كأنني مدين لها بأي شيء إذا كنت حقا ترغب في الحصول على الحقيقة هناك |
Eğer gerçekten yardım etmek istiyorsan, neden direk yapmıyorsun? | Open Subtitles | إذا كنت حقا تريد المساعدة لماذا فعلت ذلك؟ |
Eğer gerçekten yardım etmek istiyorsan, neden direk yapmıyorsun? | Open Subtitles | إذا كنت حقا تريد المساعدة لماذا فعلت ذلك؟ |
- Eğer gerçekten de bilmek istiyorsan annem ile babam, Afrika'da Barış Heyeti'yle birlikte çalışıyorlar. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت حقا تريد أن تعرف، الدي في الخارج في أفريقيا، العمل مع فيلق السلام. |
Tamam,Eğer gerçekten yapamazsan Ben yaparım tamam mı Tony'e git,söyle | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت حقا لا يمكن أفعل، وأنا سوف اقول توني تذهب. |
Eğer gerçekten Bajrang Bali'nin müridiysen, geri döneceksin. | Open Subtitles | إذا كنت حقا المحب باجرانغ بالي، ثم لا يعود. |
Eğer gerçekten birisini öldürmen gerekiyorsa, beni öldürebilirsin. | Open Subtitles | إذا كنت حقا بحاجة لقتل شخص ما، يمكنك قتلي |
"Eğer gerçekten Fujii İtsuki'ysen bana kanıt gönder." | Open Subtitles | "إذا كنت حقا الأيوبي أنوار أرجو إطلاعي على دليل ما" |
Eğer gerçekten sevseydin gitmesine izin verirdin. | Open Subtitles | إذا كنت حقا تحبها... من الأفضل ان تتركها تذهب |
Eğer gerçekten sevseydin... gitmesine izin verirdin. | Open Subtitles | إذا كنت حقا تحبها... من الأفضل ان تتركها تذهب |
Eğer gerçekten bilmek istiyorsan söylerim. | Open Subtitles | سأخبرك إذا كنت حقا تريدين معرفة ذلك |
Eğer gerçekten bir Obur Yiyici ile karşılaşırsan o saniye de parçalarına ayrılırsın... | Open Subtitles | إذا كنت حقا تريدين مقاتلة آكل شره " أو "الكائن المستيقظ سيتم تقطيعك إلى اشلاء خلال ثوان |
Eğer gerçekten farklılık yapacağını düşünüyorsan.. | Open Subtitles | إذا كنت حقا تعتقد أنه سيحدث فرقا. |
"Eğer sen gerçekten Fujii İtsuki'ysen"... | Open Subtitles | "إذا كنت حقا الأيوبي أنوار" |