"إذهبي إلى المنزل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eve git
        
    • evine git
        
    Şimdi. Eve git ve bir süre keyfine bak. Open Subtitles الآن ، إذهبي إلى المنزل و إبقي هناك لفترة
    Sen Eve git, ve dergilere bak. Open Subtitles . أنت إذهبي إلى المنزل و إبحثي في المجلات
    Dinle, Eve git. sabah yeni baştan başlarsın. Open Subtitles إسمعي، إذهبي إلى المنزل ويمكنكِ البدأ بنشاطٍ في صباح الغد
    Sağol, çok düşüncelisin. Artık evine git, tamam mı? Open Subtitles أنــظري , أنـا أقـّدر لـك فـّكرتـُك ,الآن إذهبي إلى المنزل ,حسـناً ؟
    - Tamam, evine git. Open Subtitles أو قرابة هذا. ــ حسناً . إذهبي إلى المنزل.
    Çık. Çık. Önlüğünü çıkar ve evine git. Open Subtitles أخرجي ، أخرجي، إنزعي "المريله" إذهبي إلى المنزل.
    Eve git, sıcak bir duş al ve teknik okulları araştırmaya başla. Open Subtitles إذهبي إلى المنزل وخذي حماماً ساخناً وأبحثي عن جامعه تخصصيه
    Eve git, bu işe yaramaz. Open Subtitles إذهبي إلى المنزل , هذا لا يُجدي نفعاً
    Eve git ve flash belleği bana ver. Open Subtitles -ليزلي إذهبي إلى المنزل و أعطني جهاز وحدة التخزين
    Oh, tabii..."Cordy, Eve git, rehine ol onlar sana işkence etsin, sen kork, sonra yine işkenc..." Open Subtitles بالتأكيد " "كوردي" إذهبي إلى المنزل وأصبحي رهينة... مُعذبة خائفة... مـزعـ..."
    Eve git. Open Subtitles إذهبي إلى المنزل
    Dosdoğru Eve git. Open Subtitles إذهبي إلى المنزل حالاً
    Eve git. Open Subtitles إذهبي إلى المنزل
    Eve git. Open Subtitles . حسناً ، إذهبي إلى المنزل
    Eve git. Kontrollerini yap. Open Subtitles إذهبي إلى المنزل.
    Şimdi evine git. Geç oldu. Open Subtitles إذهبي إلى المنزل الآن لقد تأخر الوقت
    Demek istediğim eşyalarını topla ve evine git Open Subtitles ما قلته وضبي أغراضك و إذهبي إلى المنزل
    evine git kadın. Open Subtitles . إذهبي إلى المنزل , أيتها المرأة
    Bekleyebilir. evine git. Open Subtitles .يُمكنُ لذلك الإنتظار .إذهبي إلى المنزل
    Tıkınmayı bırakıp, uyumak. evine git, Tru. Open Subtitles الإعداد الهاديء , أحصلي على قسطاً من الراحة ( إذهبي إلى المنزل ( ترو
    evine git. Open Subtitles إذهبي إلى المنزل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more